Īsākās sērijas
aviil
Mani piedzīvojumi pa vasuru

Iznāca traki Es braukājos bet dabūju rētu uz zoda.

bengalaas
Tulkojumu Konkurss

Kurbijkurnes tulkojumu konkurss.

Dalībniekiem tika piedāvāts iztulkot ne pārāk garu gabaliņu no Blood_Falcon fanstāsta Questions . Lai arī fragmenti ir visai līdzīgi, domājams, ir interesanti papētīt un salīdzināt, ka tulki tikuši galā ar piņķerīgām un nesaprotamām vietām, tādēļ te ievietoti visi konkursa darbiņi.

Žūrijas vērtējumā labākie bija Ausmintas (I), Edzinsh (II) un Fijusskas (III) darbiņi.

Aiva
Ziemassvētki
Autora Marco darbi "Košlājamās gumijas burbuļa krīzes" pasaulērn
bengalaas
Tulkojumu konkurss no krievu valodas (2006)
Sen jau patiesībā bija tāda doma - vēl šogad ko tādu sarīkot, lai pačekotu, kādas forumiešiem attiecības ar šo valodu un lai mazliet pievērstu uzmanību lieliskiem sacerējumiem šajā valodā, kas ir visnotaļ pelnījuši tulkošanu - tāpat kā angliskie fanfiki.
Aiva
Taņas karš

rnAstoņu stāstu sērija "Taņas Karš", Youjo Senki - Saga of Tanya the Evil pasaulē. Oriģinālais japāņu nosaukums tulkojumā gan būtu Jaunās meitenes kara hronikas.rn

rn

rnAutors John_of_Narvarn

rn
Aiva
Vadonis
Fanu sarakstīts turpinājums Youjo Senki anime pirmajai sezonai. Sakritības ar reālo pasauli ir nejaušas un neplānotas.rn
Aiva
Ja nu Ranma un Nabiki būtu pazinuši viens otru agrāk?
Šī ir darbu sērija, kur dažādi autori apspēlēja Duglasa Houghtona 1996. gadā izvirzīto ideju - kā norisinātos situācija "Ranma 1/2" pasaulē tad, ja Ranma Saotome un Nabiki Tendo būtu viens otru pazinuši agrāk, pirms seriāla sākuma?rn
Aiva
Mīla vai nauda?
Donnas Čengas triloģija.rn
rudo lapu vilcēns
Nakts stāsti
Stāsti kas radīti naktij, kuru dzīvība nāk no nakts un kas pazudīs naktī, kad viss būs beidzies.
Edzinsh
Miniatūru konkurss

Šeit varat iepazīties un izteikt savu vērtējumu 2007. gada maijā notikušā miniatūru konkursa darbiem; konkursa tēma bija "Brīnums". Tie redzami tieši tādi, kādus tos saņēma žūrija vērtēšanai, kļūdas un formatējumu ieskaitot. Lai jauka lasīšana!