![]() |
Laipni lūdzam, viesi ( Pieteikties | Reģistrēties )
![]() |
![]()
Raksts
#1
|
|
Izrāda pirmās maģijas pazīmes ![]() Grupa: Biedri Pievienojās: 20.12.05 Kur: Laikam Rīga, bet patiesiibaa- kibertelpa ![]() |
Tolkiins un anglju Fantaazija vispaar daudz izmanto shos Northumbrijas episko dziedajumus. Interesanti, ko par to zin Tilkiina un Fantaazijas pazineeji?
|
|
|
![]() |
![]()
Raksts
#2
|
|
Šņācmēles tulks ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Grupa: Daiļdarbu pārziņi Pievienojās: 22.12.03 Gondoras sargs ![]() |
Nez, es esmu lasījis tikai oriģinālo Spensera "Faery Queen"
|
|
|
![]()
Raksts
#3
|
|
Izrāda pirmās maģijas pazīmes ![]() Grupa: Biedri Pievienojās: 20.12.05 Kur: Laikam Rīga, bet patiesiibaa- kibertelpa ![]() |
"Hwærcwom mearg?Hwær cwom mago? Hwær cwom maþþumgyfa?
Hwær cwom symbla gesetu? Hwær sindon seledreamas? Eala beorht bune! Eala byrnwiga! Eala þeodnes þrym! Hu seo þrag gewat,(95) genap under nihthelm, swa heo no wære. Stondeð nu on laste leofre duguþe weal wundrum heah, wyrmlicum fah. (The Wanderer, rindas 82-88) Where now is the warrior? Where is the war horse? Bestowal of treasure, and sharing of feast? Alas! The bright ale-cup, the byrny-clad warrior, The prince in his splendorthose days are long sped In the night of the past, as if they never had been! (Charles Kennedy tr.) (LV vel nav gatavs) Shis gandriz tiesi tiek citeets Gredzenu Paveelniekaa. BTW sorry par to, ka kljudijos veidojot sho pavedienu. Paldies tiem, kas ielika vinju pareizajaa sadaljaa. |
|
|
![]()
Raksts
#4
|
|
Istari māceklis ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Grupa: Biedri Pievienojās: 29.12.03 GP eksperts 2006 ![]() |
Par pavedienu kam negadās : ) Droši izmanto ziņot taustiņu, ja pats pamani kļūdu ar savu pavedienu. Principā jau šis iederētos vairākās sadaļās bet manuprāt derēs arī šeit.
Un tiem, kas vēl nav lasījuši, bet uzskata šo par aizpildīšanas vērtu balto plankumu: Beowulfs (Gan oriģinālā, gan mūsdienu angļu valodā, gan pārstāsts par varoņiem) - http://www.humanities.mcmaster.ca/~beowulf/ Wanderer un Seafarer tulkojums mūsdienu angļu valodā - http://www.msmoran.com/wanderer.html http://www.msmoran.com/seafarer.html (Mūsdienu gan pieņemiet ar gramu sāls. Tā nav mūsdienu angļu sarunu valoda, tas pats attiecas arī uz Beovulfa tulkojumu) Viss Exeter Book , Wanderer un Seafarer ieskaitot: http://www.georgetown.edu/labyrinth/library/oe/exeter.html - ja nu kādu interesē paskatīties senangļu dzeju mazliet plašākā kontekstā. |
|
|
![]()
Raksts
#5
|
|
Izrāda pirmās maģijas pazīmes ![]() Grupa: Biedri Pievienojās: 20.12.05 Kur: Laikam Rīga, bet patiesiibaa- kibertelpa ![]() |
Es sajuutu radnieciigu dveeseli. Ak, kapec neesmu Merlins.
|
|
|
![]()
Raksts
#6
|
|
Istari māceklis ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Grupa: Biedri Pievienojās: 29.12.03 GP eksperts 2006 ![]() |
Nu, labu galu Nimue Merlinam nenesa... Lai gan, protams, atkarīgs par kuru leģendas versiju runājam.
Starp citu, ja jau par senangļu tekstiem runājam... Lai nu paliek šeit arī saite uz "Artūra nāvi" - tā gan nav vairs 'senangļu', nedz arī dzejā - un tomēr, tomēr.... Protams, ne tuvu ne vienīgais variants par Artūru, Merlinu un apaļā galda bruņiniekiem. http://etext.lib.virginia.edu/toc/modeng/public/Mal1Mor.html (modernā ortogrāfija, lai gan principā šo darbu jau var mēģināt lasīt arī arhaiskajā.) |
|
|
![]()
Raksts
#7
|
|
Izrāda pirmās maģijas pazīmes ![]() Grupa: Biedri Pievienojās: 20.12.05 Kur: Laikam Rīga, bet patiesiibaa- kibertelpa ![]() |
Nu, labu galu Nimue Merlinam nenesa... Lai gan, protams, atkarīgs par kuru leģendas versiju runājam. Bet vinjs vinju miileeja... ehhh. Par Malory, jauki. tas ir Middle English, uz MoE pusi. Var palasiities, kad gribas no sirds smieties. Vai apcereet, kaa taa valoda mainaas gadsimtu gaitaa. Varetu jau arii 'the Pearl' ielikt jautajumu sarakstaa. Vai Seru Gaveinu. Vai Mabinogion. Tolkiins bija krits, to visu zinaadams originaalaa. |
|
|
![]()
Raksts
#8
|
|
Izrāda pirmās maģijas pazīmes ![]() Grupa: Biedri Pievienojās: 31.10.04 Kur: Savā prātā ![]() |
Beowulf bija angļu valodas grāmatā bet par pārējiem esmu tikai dzirdējusi.
|
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Lo-Fi versija | Pašlaik ir: 28.05.2025 00:14 |