![]() |
Laipni lūdzam, viesi ( Pieteikties | Reģistrēties )
Lūgums neaizrauties ar jaunu pavedienu veidošanu pa labi un pa kreisi - par visiem sīkumiem, par ko tik vien varētu iedomāties.
Ja vēlies aizsākt jaunu tematu, tad runā par jautājumu, kas tevi interesē, par ko tev ir, ko teikt, un kuru tu patiešām vēlies apspriest.
Katra jauna pavediena pirmajam rakstam ir jābūt vismaz 150 vārdu garam (šajā lūgumā kopā ir 76 vārdi). Pretējā gadījumā pavediens tiks dzēsts, neskatoties uz to, kādas atbildes būs iesūtītas.
![]() |
![]()
Raksts
#1
|
|
Strādā "Caurajā katlā" par trauku mazgātāju ![]() ![]() ![]() ![]() Grupa: Bijušie Pievienojās: 04.10.03 Kur: Rīga, Jēkabpils ![]() |
MuggleNet.com, tāpat kā viņi to ir darījuši ar visām iepriekšējām HP grāmatām, tradicionāli turpina publicēt Roulingas pieļautās kļūdas arī no sestās HP grāmatas, kuras pamanījuši un iesūtījuši HP fani.
Pagaidām iesūtītas tikai 3 kļūdas, tomēr ja esat pamanījuši vēl kādu kļūdu, ievietojiet šeit, un droši sūtat arī uz MuggleNet.com!
|
|
|
![]() |
![]()
Raksts
#2
|
|
Kārto SLIM-us ![]() ![]() ![]() ![]() Grupa: Biedri Pievienojās: 26.11.05 Kur: Aizkulises ![]() |
CITĀTS(erty @ 26.10.2005 09:23) [snapback]496416[/snapback] Tātad, tu domā ka pēc pūķa ādas krāsas varētu noteikt to asins krāsu? Tātad melnādainajiem cilvēkiem pa asinsvadeim rit tumši brūnas asinis... Interesanta teorija... Nu tas taču nevarētu būt, pūķi ir un paliek pūķi, un neatkarīgi no sugas, to pamatīpašības ir tādas pašas. Šī tiešām ir Roulingas pieļauta kļūda. Un nav ko uztraukties, JP, salīdzinājumā ar visām pārējām grāmatām, pagaidām ir vismazāk kļūdu. Salīdzinājumam, ieejiet manis dotajā linkā, un apskatieties, cik kļūdu atrasts ir 5. grāmatai. Hei, nu esi taču elastīgāks(-a), tu lasi par pasauli, kurā konfektes kustās un gleznas runā!!! CITĀTS(erty @ 19.02.2006 15:38) [snapback]561614[/snapback] Vai vismaz kāds no jums nevarētu nosaukt konkrētas kļūdas? "Pilnīgi vājprāts", bet nevienas norādes uz kādu kļūdu. Varbūt kļūdījušies esat jūs paši? Ja nē, pierādiet pretējo! Man šķiet, ka lielākā daļa šeit domā tulkotāju kļūdas un latviskojumus. Piemēram man, lasot visas grāmatas, krīt uz nerviem tas, ka tulkotāji nevar palikt pie vienas - iepriekšpieņemtās un rasktītās versijas - un nākamajā grāmatā tas pats priekšmets, vieta vai cilvēks ir nosaukts savādāk. (IMG:style_emoticons/kurb_gaiss/mad.gif) 6. grāmatā kļūdas nemanīju. Arī visas nosauktās man neliekas pietiekoši nopietnas, lai tās uzskatītu par "rupjām" kļūdām. Es kaut kā spēju pieņemt, ka var būt arī ir jāmēģina uztvert to, kas ir starp rindiņām un nav tieši pateikts! (Tas, piemēram, par to, ka pūķa gaļas gaals varēja būt kaut marinēts, un mēs to vnk nezinām!) ... |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Lo-Fi versija | Pašlaik ir: 11.05.2025 07:39 |