![]() |
Laipni lūdzam, viesi ( Pieteikties | Reģistrēties )
![]() |
![]()
Raksts
#1
|
|
Izrāda pirmās maģijas pazīmes ![]() Grupa: Biedri Pievienojās: 20.12.05 Kur: Laikam Rīga, bet patiesiibaa- kibertelpa ![]() |
Tolkiins un anglju Fantaazija vispaar daudz izmanto shos Northumbrijas episko dziedajumus. Interesanti, ko par to zin Tilkiina un Fantaazijas pazineeji?
|
|
|
![]() |
![]()
Raksts
#2
|
|
Izrāda pirmās maģijas pazīmes ![]() Grupa: Biedri Pievienojās: 20.12.05 Kur: Laikam Rīga, bet patiesiibaa- kibertelpa ![]() |
"Hwærcwom mearg?Hwær cwom mago? Hwær cwom maþþumgyfa?
Hwær cwom symbla gesetu? Hwær sindon seledreamas? Eala beorht bune! Eala byrnwiga! Eala þeodnes þrym! Hu seo þrag gewat,(95) genap under nihthelm, swa heo no wære. Stondeð nu on laste leofre duguþe weal wundrum heah, wyrmlicum fah. (The Wanderer, rindas 82-88) Where now is the warrior? Where is the war horse? Bestowal of treasure, and sharing of feast? Alas! The bright ale-cup, the byrny-clad warrior, The prince in his splendorthose days are long sped In the night of the past, as if they never had been! (Charles Kennedy tr.) (LV vel nav gatavs) Shis gandriz tiesi tiek citeets Gredzenu Paveelniekaa. BTW sorry par to, ka kljudijos veidojot sho pavedienu. Paldies tiem, kas ielika vinju pareizajaa sadaljaa. |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Lo-Fi versija | Pašlaik ir: 29.05.2025 01:07 |