![]() |
Laipni lūdzam, viesi ( Pieteikties | Reģistrēties )
![]() |
![]() ![]()
Raksts
#1
|
|
Krāmē plauktos Izgaistošās izgaišanas grāmatas ![]() Grupa: Dienas Pareģis Pievienojās: 29.07.03 Kur: Rīga Dienas Pareģis 2009 ![]() |
Krievijā pats populārākais video un DVD filmu tulkotājs ir Dmitrijs Pučkovs, kas pazīstams ar niku Goblin. Viņa garadarbs ir arī abu Gredzena pavēlnieku filmu tulkojums na jazike bratkov. Ieskatam iztulkoju anotāciju 2. filmai Aizrautie torņi, kas publicēta avīzes EN pēdējā numurā, tur ir arī plašs raksts un intervija ar viņu.
Bijušais Mordovas inteliģents Plikais ved uz savu mazo dzimteni ļaundarīgā gredzena nesēju Fjodoru Sumkinu un viņa draugu Seņu Gandžubasu. Agronoms, Givi un Logovazs turpina dzīties pakaļ pedofilu bandai no pirmās sērijas. Sarumjans, Vasermana dēls un Saurona šestjorka, veic agresiju pret Neatkarīgo Rohlandi (oriģinālā Nezaļežna Rohļaņdija). Draudošo briesmu priekšā nodzēries atamans Boriss pieņem lēmumu ar visu kolhozu pārcelties uz daču (vasarnīcu). Lai palīdzētu vasarniekiem cīniņā, atvelkas Saša Belijs (Baltais) ar savu brigādi un elfu strēlnieku aizsargu nodaļa Baltās zeķubikses. Pučkova tulkojumā minētā pedofilu banda ir orki, kuru apzīmēšanai citur viņš lieto vārdu urki, bet Saurons ir noziedznieks, kas atgriezies pēc ilga termiņa atsēdēšanas. |
|
|
![]() |
![]() ![]()
Raksts
#2
|
|
Kārto teleportēšanās eksāmenu ![]() ![]() ![]() ![]() Grupa: Biedri Pievienojās: 30.08.03 Kur: Magrathea ![]() |
Eu, es šito redzēju!!! Goblins rulzz! Es redzēju pirmo daļu un nevarēju vien noņirgties... un tā mūzika, kas bija ielikta tajā vietā, kur viņi brauc pa Anduīnu... (IMG:http://www.kurbijkurne.lv/forums/style_emoticons/kurb_gaiss/grin.gif) Un no sižēta nekas daudz pāri gan nav palicis... Bet ti-i-i-ik ņirdzīgi!!! (IMG:http://www.kurbijkurne.lv/forums/style_emoticons/kurb_gaiss/laughing.gif)
Vispār jau Goblins ir īsts, normāls un ļoti labs tukotājs, jo visas filmas viņš tulko tā kā ir... Es nesen skatījos vienu viņā normāli iztulkoto filmu- pat visi lamuvārdi bija pārtulkoti! Tur bija pilns ar "````", "na**j" un vēl daudz labāk pārtulkotiem vārdiem... (IMG:http://www.kurbijkurne.lv/forums/style_emoticons/kurb_gaiss/laughing.gif) Es nevaru... Man patīk!!! Šo rakstu rediģēja Laereth: 23.10.2003 20:35 |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Lo-Fi versija | Pašlaik ir: 25.06.2025 08:16 |