![]() |
Laipni lūdzam, viesi ( Pieteikties | Reģistrēties )
![]() |
![]() ![]()
Raksts
#1
|
|
Velvet goldmine ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Grupa: Biedri Pievienojās: 26.08.04 Stāstnieks 2009 ![]() |
Es te tā vienu dienu pāršķirstīju vecus žurnālus un ievēroju ļoti dīvainu lietu sakarā ar vārdu rakstību. Vienā žurnālā Frodo attēlotājs filmā ir Elaidža Vuds, citā Elija Vuds, bet vēl pavisam cita Elaija Vuds. Vai kāds man nepateiktu, kā tad īsti ir pareizi?
Un vēl kas! Multfilmā "X-men" ļaunā tēla vārds ir Saurons... (IMG:http://www.kurbijkurne.lv/forums/style_emoticons/kurb_gaiss/tongue.gif) |
|
|
![]() |
![]()
Raksts
#2
|
|
Prāto, kā lietderīgāk ieguldīt rūķīšu zeltu ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Grupa: Biedri Pievienojās: 21.07.04 Kur: Tallina Niks 2006 ![]() |
Man liekas, ka strīds par kuru tu runā bija par uzvārdiem un nevis tulkojumu, bet skanējuma pielāgošanu latviešu valodā (IMG:http://www.kurbijkurne.lv/forums/style_emoticons/kurb_gaiss/silent.gif) bet varbūt tu runā par citu lietu.
Nepārspīlē - es runāju par gadījumu kad rakstība orģinālvalodā un izcelsmes vārda latviešu variants ir līdzīgi (nez kāpēc neviens gudrītis viņu nav par Elijahu pataisījis (IMG:http://www.kurbijkurne.lv/forums/style_emoticons/kurb_gaiss/rolleyes_a.gif) ), ja viņš būtu Maikls vai Džordžs un kāds viņu būtu par Miķeli vai Juri pataisījis tad varētu izdarīt šādu salīdzinājumu P.S. starp citu Krievijā vai tad bija cars Pēteris ? P.S.S. un vēl kas - vai tad oo angliski neizrunā kā ū nevis u ? Šo rakstu rediģēja saule pazare: 10.12.2004 15:05 |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Lo-Fi versija | Pašlaik ir: 09.06.2025 20:26 |