![]() |
Laipni lūdzam, viesi ( Pieteikties | Reģistrēties )
Jaunu pavedienu veidošana šajā forumā ir atspējota.
Ja vēlies iesūtīt jaunumus, dari to Dienas Pareģa pamatforumā.
![]() |
![]()
Raksts
#1
|
|
Neuzbilstamais ![]() Grupa: Noslēpumu nodaļa Pievienojās: 23.07.03 Kur: Latvija, Rīga Klusais okeāns 2010 ![]() |
(IMG:http://private.livas.lv/jaanise/jaunum/hp7vaks.jpg)
Šorīt abas izdevniecības, kas izdod Hariju Poteru oriģinālvalodā, Bloomsbury Lielbritānijā un Scholastic ASV ir atklājušas publikai vāku attēlus (ASV varianti, Lielbritānijas varianti) pēdējai Harija Potera sērijas grāmatai Harijs Poters un Nāves svētie. ASV televīzijas raidījumā TODAY to publiski izdarīja Scholastic redaktors Arturs A. Levins (video pēc reklāmas). Viņš apgalvoja, ka šī grāmata ir ļoti, ļoti emocionāla un ka esot šņukstējis, to lasot. Neskatoties uz raidījuma vadītājas centieniem un piezīmi, ka vāks neizskatoties Harijam par labu, Levins tomēr neko vairāk par grāmatas saturu neatklāja, norādot vien to, ka uz (ASV versijas) vāka redzamā situācija, kādā Harijs nonācis, esot interesanta, bet, ko tā nozīmē, būs vien jāuzzina pašiem, grāmatu lasot. Grāmatas ilustrētais apvākojums būšot jo īpaši garš, garāks nekā parasti, un uz tā pirmo reizi redzams arī lords Voldemorts. Ilustrāciju autore, kā vienmēr ASV versijām, ir Merija Granprē. Bloomsbury grāmatu, kas tiks piegādātas visām angļu valodā runājošajām zemēm, izņemot ASV, vāka ilustrētājs bērnu versijai ir mākslinieks Džeisons Kokkrofts, kurš zīmējis vākus arī divām iepriekšējām HP grāmatām. Savukārt pieaugušo versijas vāka dizainu veidojis fotogrāfs Maikls Vaildsmits tāpat kā visām iepriekšējām HP pieaugušo versijām. Visu veidu grāmatu versijas parasto (bērnu), pieaugušo, īpašo, lielo burtu un audio (kā parasti aktiera Stīvena Fraja ieskaņotu) izdevumu Bloomsbury liks veikalu plauktos šī gada 21. jūlijā. Tāpat ar izdevniecības RNIB gādību būs pieejama arī grāmatas versija Braila rakstā (ar tausti lasāma). Bērnu varianta apjoms britu grāmatām būs 608 lpp. (Kā ziņots agrāk, ASV varianta apjoms savukārt būs 784 lpp.) Britu versijas jau tagad piedāvā arī grāmatu anotācijas. Pieaugušo versija ziņo: "Harijs gaida Dzīvžogu ielā. Fēniksa ordenim jāierodas viņu droši aizgādāt prom, Voldemortam un viņa atbalstītājiem nezinot, ja vien izdosies. Bet ko Harijs darīs pēc tam? Kā gan viņš spēs izpildīt ārkārtīgi svarīgo un šķietami neiespējamo uzdevumu, ko profesors Dumidors viņam atstājis?" Savukārt bērnu versijas anotācijā uzzinām, ka Harijs acīmredzot sekmīgi tiks aiztransportēts vismaz līdz Midzeņiem: "Harijam ir uzdots tumšs, bīstams un šķietami neiespējams uzdevums: uzmeklēt un iznīcināt Voldemorta atlikušos horkrustus. Vēl nekad Harijs nav juties tik vientuļš, nekad viņu nav gaidījusi tik tumša nākotne. Bet kaut kā Harijam ir jāatrod sevī spēks, lai pabeigtu viņam uzdoto uzdevumu. Viņam ir jāpamet mājīgie, drošie un draudzīgie Midzeņi un bez bailēm un vilcināšanās jādodas tālāk pa sev nolemto nepielūdzamo ceļu." Paldies visiem ziņotājiem par norādēm! :) |
|
|
![]() |
![]()
Raksts
#2
|
|
Kļūst par pirmo, kas izbaudījis visas visgaršu zirnīšu garšas ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Grupa: Biedri Pievienojās: 16.08.04 Kur: Limbaži Tulkotājs 2006 ![]() |
Es mīlu ASV vāku (IMG:style_emoticons/kurb_gaiss/wub.gif) Es zināju, vnk zināju, ka tam jābūt dzletenam vai oranžam. (IMG:style_emoticons/kurb_gaiss/happy.gif) (IMG:style_emoticons/kurb_gaiss/wub.gif) citādāk nemaz nevar. Kamēr UK vāks kā vienmēr izceļās ar savu tizlumu (IMG:style_emoticons/kurb_gaiss/ermm.gif) Tie gan man ne pārāk. Autores vietā neatļautu ko tādu likt uz savu grāmatu vākiem.
Kāpēc jūs par tiem aizkariem brīnāties? Man šķiet, ka tas varētu būt simboliski, varbūt arī nē, bet...Tur aizmugurē ir tāda sēta, kas izskatās pēc tās romas arēnas, kur cīnījās gladiatori. Un ieejai, no kuras nāca ārā cīkstoņi, bija tādi kā aizkariņi. Pietam tur tālumā izskatās, ka ir krūmi vai cilvēki. Visticamāk cilvēki. It kā parāda, ka Harijs un Voldemorts būs divi vien, bet citi arī cīnīsies...Turklāt visai efektīgs jaukums grāmatas noformējumam (IMG:style_emoticons/kurb_gaiss/smile.gif) Vai UK bērnu izdevumam Rona rokās ir zobens? (IMG:style_emoticons/kurb_gaiss/biggrin.gif) Ja vien es nejaucu... Grifindora? CITĀTS Ne jau velti tā regulāri sāp. Svešķermenis. Sāp, jo rodas saikne ar voldemortu. Nekur jau nebija pieminēts, ka sāpēja tad, kad viņš dzīvoja pie dērslijiem pirms cūkkārpas vai tāpat vien. Tā jau parasti viņam nesāp. Vēlreiz pateikšu..mīlu to vāku. (IMG:style_emoticons/kurb_gaiss/wub.gif) Vnk mīlu. It kā angļu versija būtu izdevīgāka un kompaktāka, kad pirkšu(tik nezinu vēl kā) grāmatu angļu valodā, bet tik ļoti gribas amerikāņu...lai gan tā jau tāpatās būs, kad latviskā iznāks. (IMG:style_emoticons/kurb_gaiss/smile.gif) Šo rakstu rediģēja Fijusska: 29.03.2007 15:51 |
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Lo-Fi versija | Pašlaik ir: 12.05.2025 17:23 |