Kurbijkurne 
Kurbijkurne · Foruma noteikumi Palīdzība  ·  Meklēt  ·  Biedri  ·  Kalendārs
Kurbijkurne -> HP vārdnīca -> Latviešu-angļu-krievu
Jēdziens latviešu valodāJēdziens angļu valodāJēdziens krievu valodāJēdziena paskaidrojums un piezīmes
"Atnes un lido" izpārdošana Bring and Fly Sale ---izlaists---
"Bīstamais" Dajs Luelins 'Dangerous' Dai Llewellyn Палата опасных Dai Llewellyn
(Slīdeņa) pārzinis [JP] Head of (Slytherin)
1289. gada Starptautiskā magu konvencija International Warlock Convention of 1289 нудного повествования о Всемирной конвенции чародеев 1289 года
1875. gada Dekrēts par nepilngadīgo buršanās ierobežojumiem Decree for the Reasonable Restriction of Underage sorcery, 1875 Декрет о Разумных Ограничениях Колдовства среди Несовершеннолетних от 1875 года
Aberforts Aberforth Аберфорт
Aberkrombijs Jūens Abercrombie Euan Аберкромби Эуан Grifidorā iešķirots skolnieks (FO).
Abesīnijas čokurvīģes Abyssinian Shrivelfigs провести обрезку абиссинского фигисмаслома
abraksieši Abraxan horses Абраханские лошади
Acurauga burvestība Fidelius Charm Заклинание Верности burv.
administrāļu valoda Gobbledegook по-троллиному, и на важнокадабре
Adriāns Pjūsijs Adrian Pucey Адриан Пусей Slīdeņa kalambola komandas dzinējs.
Āfrikas lilija [JP] agapanthus Nav īsti HP-specifisks termins, bet tāpat interesanti. :) Augu audzē Petūnija.
Agata Timza Agatha Timms Агата Тиммс
Agnese Agnes Агнес slimniece Sv. Mango dziednīcā
aizburšanas burvestība Banishing Charm Отсыльном заклятии burv.
aizkrāteri Dismembers Дисмембери Kā Vernons nosauc atprātotājus
Aizliegtais mežs Forbidden Forest Запретный лес
Aizmāršis Obliviator амнезиатор
aizmāršum / aizsamirsti obliviate Обливиато burv.
Aizmirsinātāju štābs Obliviator Headquarters Штаб Амнезиаторов
aizmirsinātāju vienības teams of Obliviators
aizsardzība pret tumšajām zintīm Defence Against the Dark Arts Защите от Темных Искусств Mācību priekšmets "Cūkkārpā". Mācība par aizsardzību pret tumšo spēku burvestībām, ar tiem saistītiem priekšmetiem un tumšajiem radījumiem. Zināmie priekšmeta pasniedzēji "Cūkkārpā": profesors Drebelis, profesors Zeltiņš Sirdsāķis, profesors Remuss Dž. Vilksons, profesors Alastors Tramdāns (īstenībā - pāvērties Bērtulis Zemvaldis jaunākais).
aizsargvārdi [JP] defensive spells
Aizstāvis Patronus Покровитель
Aizstāvja burvestība Patronus Charm Заклинание Покровителя burv.
Aiztures burvestība Impediment Jinx Импедиамента burv.
aizturies / apturamus (FO) impedimenta импедиамента burv.
Aklais Dundurs Bluebottle Гуртензия Slotas marka. Tiek reklamēta Pasaules kausa izcīņā kalambolā (UB).
Alastors (Trakacis) Tramdāns Alastor (Mad-Eye) Moody Аластор (Грозный глаз Грюм) Хмури FO biedrs, atvaļināts aurors.
Ali Baširs Ali Bashir Али Башир
Alise Lēniņa Alice Longbottom
Alisija Spineta / Alisija Spinneta Alicia Spinnet Алисия Спиннет Grifidora kalambola komandas dzinēja.
alohomora alohomora алохомора
ambražīts Umbridgeitis страдают от «амбриджита»
Ambrozijs Flūms [JP] Ambrosius Flume
Amēlija Sūzena Bounza Amelia Susan Bones Амелия Сьюзен Боунс
āmurgalva Bludger нападала Maģiska kalambola bumba. Spēlē piedalās divas āmurgalvas. To mērķis ir notriekt no slotas kātiem pēc iespējas vairāk spēlētāju. Šādas bumbas trieciens atgādina belzienu ar āmuru, visdrīzāk, tā arī cēlies latviešu nosaukums, līdzīgi kā arī angļu: <i>bludger</i>, kas varētu būt cēlies no vārda <i>bludgeon<i>, kas nozīmē "nūja" vai "runga".
Anglijas dienvidaustrumu skolu čempions boksā smagajā svarā junioriem Junior Heavyweight Inter-School Boxing Champion of the Southeast Чемпионом среди юниоров в тяжелом весе на межшкольных соревнованиях Юго-востока Dūdija iegūtais tituls
Anglijas labāko piepilsētas mauriņu kopēju konkurss All-England Best Kept Suburban Lawn Competition Всеанглийский конкурс На Самую Ухоженную Загородную Лужайку
Antiambrāžas līga Anti-Umbridge League лига Анти-Умбридж Viens no sākotnēji piedāvātajiem varientiem DA nosaukumam
Antonijs Goldšteins Anthony Goldstein
Antons Dolohovs Antonin Dolohov nāvēdis
Apburšanai atļauto priekšmetu reģistrs Registry of Proscribed Charmable Objects
apciršanas burvestība Severing Charm burv.
apdullināšana Stunning
apdullināšanas burvestība Stunning Spell burv.
apdzēšanas burvestības extinguishing spells burv.
apklusināšanas burvestība Silencing Charm burv.
Apmeklētāju tējnīca/dziednīcas veikals ... Sestais stāvs Visitors Tearoom / Hospital Shop ... Fifth Floor
Apolions Pringls Apollyon Pringle
apstulbota Stunned
Arabella Krelle / Arabella Dorīna Figa Arabella Doreen Figg Арабелла Дорин Фигг
Aragogs Aragog
Arguss Filčs Argus Filch
aritmantika / aritmantija Arithmancy Mācību priekšmets "Cūkkārpā". Mācība par skaitļu maģiskajām īpašībām. Zināmie priekšmeta pasniedzēji "Cūkkārpā": profesore Vektora (vai profesors Vektors).
Armando Dipē / Dzīle (siev. dz. tiek lietota nepareizi) / Dipets (FO) Armando Dippet
Arnolds Mierdusis Arnold Peasegood
Artūrs Vīzlijs Arthur Weasley Артур Уизли
asinssūcējs kukaiņlācis Blood-Sucking Bugbear
Asiņainais barons Bloody Baron
Asīrija Assyria
Asnīte Sprout Herboloģijas pasniedzēja ar ļoti atbilstošu uzvārdu.
Ašie triki brašuļiem Saucy Tricks for Tricky Sorts
atbruņošanas burvestība Disarming Charm Burv.
atbruņošanas burvestība Disarming spell burv.
atkabināmās špikerpiedurknes Detachable Cribbing Cuffs
atkalbelzīgie bumerangi Ever-Bashing Boomerangs
atklājenis Revealer
atlaidies relashio burv.
Atmiņas burvestība / Aizmirstības burvestība Memory Charm burv.
atpārvērsties Untransfigure
atprāteņi Demenders дементоры Kā Vernons nosauc atprātotājus
atprāteri Demembers дементоры Kā Vernons nosauc atprātotājus
atprāt-kā-tur-bija Dementy-whatsits деминти Kā Vernons nosauc atprātotājus
atprātoīdi Dementoids дементоры Kā Vernons nosauc atprātotājus
atprātotājs Dementor дементор
atraugu pulveris Belch Powder
ātrijs Atrium
atrūķošana de-gnoming Process, kurā burvju dārzi tiek atbrīvoti no tajos dzīvojošajiem rūķiem. Parasti rūķi tiek vienkārši meklēti un mesti prom.
Atsaucies man, Slīdeni, tu, dižākais no Cūkkārpas četrinieka Speak to me, Slytherin, greatest of the Hogwarts Four Поговори со мной, Слизерин, величайший из хогварцевской четвёрки burv.
Atvadu maltīte Leaving Feast
atvemjošā sabiedriskā tualete regurgitationg public toilet
atveries open откройся burv.
Augstāko pārvērtību rokasgrāmata A Guide to Advanced Transfiguration
Auguste Lēniņa [JP] Augusta Longbottom Nevila Lēniņa vecmamma.
Augusts Rokvuds Augustus Rookwood / Algernon Rookwood
aurors Auror аврор
auroru nodaļas vadītājs [JP] Head of the Auror Office
Auroru štābs Auror Headquarters Штаб Авроров
ausu drebelēšanās Twitchy Ears
Avada Kedavra Avada Kedavra Авада Кедавра burv.
Āzijas pretindes Asiatic Anti-Venoms grām.
Badlejbabertona [JP] Budleigh-Babberton Ciemats, kurā kādu laiku bēguļojot uzturējās Gliemjrags.
Baigais Grim
Baisie dzīļu iemītnieki Dreadful Denizens of the Deep
Baltuss Persivāls Vulfriks Braiens Dumidors Albus Percival Wulfric Brian Dumbledore Альбус Персивал Вулфрик Брайан Дамблдор
banānu bliņas banana fritters parole
Bangijs Bungy (the budgie) Pundurpapagailis, kas iemācījies braukt ar ūdensslēpēm
Barijs Raiens Barry Ryan Īru kalambola izlases spēlētājs (sargs)
Barkšķu iela Acanthia Way
Barnabs Kafs Barnabas Cuffe "Dienas Pareģa" redaktors.
Barnabu Bulduris Barnabas the Barmy
Bārnslija Barnsley Pilsēta, kurā atrodas "Piecas spalvas"
Barufio Baruffio
Bazildas Prātvēderes "Burvestību vēsture" A History of Magic by Bathilda Bagshot
bazilisks cockatrice / Basilisk
Beins Bane kentaurs
Bella [JP] Bella Bellatrises iesauka.
Bellatrise Svešovska Bellatrix Lestrange
Bendžijs Fenviks Benjy Fenwick
beršanas burvestība Scouring Charm burv.
Berta Džorkinsa Bertha Jorkins
Bertija Bota Visgaršu zirnīši Bertie Bott’s Every Flavour Beans
Bērtulis Zemvaldis Bartemius (Barty) Crouch
Betnalgrīna Bethnal Green
bezgalvas cepures Headless Hats
Bezgalvju medības Headless Hunt
bezrunu klausībnieks Umgubular Slashkilter
Bēzs Zabīnī Blaise Zabini Slīdenis, vienā gadā ar Hariju
Bijs Binns
Bils Vīzlijs Bill Weasley
Bīstamu radījumu likvidācijas komisija Committee for the Disposal of Dangerous Creatures
bladvak bladvak
Blēžkājis Crookshanks
blīstum engorgio burv.
bluburējošais malucis Blibbering Humdinger
Bobs Bob
Bols Bole Slīdeņu triecējs HP 4. gadā
bongsvār bong-sewer
Bordrods Bārdainis Bodrod the Bearded
Bordžins Borgin
Bordžins un Bērks Borgin and Burkes
Boriss Apjukušais Boris the Bewildered
Bosbatonas Maģijas akadēmija Beauxbatons Academy of Magic
Bouni the Bones Боунзы
Bozo Bozo Ritas Knisles fotogrāfs (UB)
Briesmonīgā briesmoņu grāmata The Monster Book of Monsters
brīnumgaismas fairy lights parole
Britānijas un Īrijas kalambola komandas Quidditch Teams of Britain and Ireland
Broderiks Bieds / Bouds Broderick Bode
Brokdeilas tilts [JP] Brockdale bridge Nāvēžu sabrucinātais tilts.
buboņbumbuļi Bubotubers
bubulis Boggart
Bubuļu būda Shrieking Shack
bujabese Bouillabaisse
Bumbierlāse Pear drop Parole
burbuļgalvas burvestība Bubble-Head Charm burv.
Buršana pašaizsardzībai Self-Defensive Spellwork grām.
Buršanas traumas ... Piektais stāvs
(Nenoņemami lāsti, pieburtas nelaimes, nepareizi lietotas burvestības)
Spell Damage ... Fourth Floor
Unliftable jinxes, hexes, incorrectly applied charms, etc.
Burvestībnieka burtnīca Spellman's Syllabary
Burvestību ministrija Ministry of Magic Министерство Магии
burvestību ministrs (, JP) Minister for Magic
Burvestību vēsturiskās vietas Sites of Historical Sorcery
burvjlipeklis Spellotape
Burvju bestiārijs Magical Menagerie
Burvju Bezdrāts Tīmeklis (BBT) Wizarding Wireless Network (WWN)
Burvju likumu padome Council of Magical Law
Burvju likumu piemērošanas nodaļa / Maģiskās policijas nodaļa / Maģiskās kārtības sargāšanas nodaļa (FO) / Burvju drošības policija [JP] / maģiskās policijas departaments [JP] Department of Magical Law Enforcement
burvju šahs wizard chess
Burvju vārdu hrestomātija trešajam gadam The Standard Book of Spells, Grade Three
Burvju vārdu hrestomātija, 5. daļa/5. apmācības gads, Miranda Goshoka / Vispārpieņemtā buramvārdu grāmata, 5. apmācības gads (FO) The Standard Book of Spells, Grade 5, by Miranda Goshawk
Caurais katls / Tukšais katls (FO) The Leaky Cauldron krogs Diagonalejā, savieno vientiešu un burvju pasauli
caurredzēšanas burvestība Impervius Charm burv.
Cicerons Hārkiss [JP] Ciceron Harkiss
Cisija [JP] Cissy Narcisas Malfojas mīļvārdiņš (lieto Belatrise).
citronu ledene sherbet lemon (parole)
colla inch Arī "sprīdis", angļu mērvienība, kas vienāda ar 2,54 cm. Izlasi vēl "pēda".
Cūkkārpa Hogwart Kādas Skotijas pils nosaukums, kurā atrodas Cūkkārpas Raganības un burvestību arodskola. Ticami, ka nosaukums cēlies no tās senākā īpašnieka uzvārda, jo reizēm tiek rakstīta ar apostrofu (<i>Hogwart's</i>). Nosaukums atgādina Hārvardu.
Cūkkārpas ekspresis The Hogwarts Express
Cūkkārpas Raganības un burvestību arodskola / Cūkkārpas Raganu un burvju arodskola [JP] Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry школа чародейства и волшебства "Хогвартс"
Cūkkārpas vēsture Hogwarts, A History
Cūkmiestiņš Hogsmeade
cukura spalvaskāts (HP3) / cukurspalva (HP4) Sugar Quill
Čadlijas Lielgabali Chudley Cannons
Čāgonens Dawlish aurors
čalošanas lāsts Babbling Curse burv.
Čārlijs Vīzlijs Charlie Weasley
četru pušu vārdi Four-Point Spell burv.
Čo Čanga Cho Chang
čokurvīģe Shrivelfig
Čūskmēlis Serpent-tongue
Čūsku Ķēniņš King of Serpents
D - drausmīgi D - Dreadful SLIM novērtējums
D. Dž. Prods D. J. Prod
Dafne Grīngrasa Daphne Greengrass
daļēja nozudināšana Partial Vanishment
Darbīgā aizsardzība Defence Association Viens no sākotnēji piedāvātajiem varientiem DA nosaukumam.
daudzsulu mikstūra Polyjuice Potion
Dažāddūči Oddsbodikins parole
Dedals Digls Dedalus Diggle Дедалус Дингл
degātum incendio burv.
degunasiņu batoniņš Nosebleed Nougat
degunkode tējas tase Nose-Biting Teacup
degzīmētum Flagrate Burv.
Deniss Dennis Деннис Dūdija bandas loceklis.
Deniss Krīvijs Dennis Creevey
Deriks Derrick Slīdeņa triecēji HP 4. gadā
Dērks Kresvels [JP] Dirk Cresswell Goblinu sakaru biroja vadītājs.
Dervišs un Bengzs Dervish and Banges Burvju aprīkojuma veikals (the wizarding equipment shop) Cūkmiestiņā
Dezinformācijas birojs [JP] The Office of Misinformation
Diagonaleja Diagon Alley Косой переулок Radies no grieķu <i>diagonios</i> (diagonāle). Šādas burvju "diagonalejas" ir arī citās zemēs. Vajag tikai zināt, kur meklēt, kā saka Hagrids.
Diagonaleja deviņdesmit trīs - Vīzliju vurumburums number ninety-three, Diagon Alley - Weasley's Wizarding Wheezes
Didzberija Didsbury
Dienas Pareģis / Dienas Pravietis Daily Prophet Ежедневный пророк
Dievs svētī, līksmie zirgērgļi God Rest Ye, Merry Hippogriffs
diktamne (FA, JP) Dittany Latīņu nosaukums <i>Dictamnus albus</i>, rūtu dzimtas augs ar lieliem sārtiem ziediem un somiņveidīgiem augļiem, kurš izdala stipru balzamisku smaržu. Par to, kam tāda derīga, var izlasīt "Tūkstoš burvju augu un sēņu", pazīstamajā Fillīdas Sporas mācību grāmatā.
Dilisa Derventa Dilys Derwent
Dīns Tomass Dean Thomas
Divdesmit pieci veidi, kā kontaktēties ar vientiešiem Twenty-five Ways to Mingle With Muggles izdevums
Divkauju klubs Duelling Club
divradzis Bicorn
divsimtdeviņdesmitā komēta Comet Two Ninety slota
divtūkstošais nimbs Nimbus Two Thousand slota
Dižciltīgais sports the noble sport
Dižona Dijon
Dižu Ona Dee-John Hagrids tā nosauc Dižonu
Dobijs Dobby Mājas elfa vārds, kas angliski nozīmē bērnišķīgu vecīti. Šim mājas elfam bija diezgan riebīgs raksturs.
dobrēcis Boomslang
Doktora Filibastera brīnumainās mitrumdrošās, nekarstošās uguņošanas raķetes Dr Filibuster's Fabulous No-Heat, Wet-Start Fireworks
Doloresa Džeina Ambrāža Dolores Jane Umbridge Долорес Джейн Амбридж
Domnīca Pensieve
Dorisa Pērkisa Doris Purkiss
Dorkasa Medouza Darcas Meadowes
Dotiņa Dot
Dr. Aizmiršķa aizmirstības aizsmērs Dr. Ubbly's Oblivious Unction
dragājamais lāsts Reductor curse burv.
dragājies reducto burv.
Draiskulis Binky
Drako Malfojs Draco Malfoy Drausmīgā slīdeņa Malfoja vārds; būtu vērts zināt, ka <i>draco</i> latīņu valodā ir "čūska" vai "pūķis", bet Drakons bija sevišķi cietsirdīgs tirāns (drakoniskie likumi). Nav nekāds brīnums, ka Malfojam vārds bija vārīgā vieta. Iespējams, tāpēc viņš kļuva tik nepatīkams apkārtējiem, ka bija nācies ar šo vārdu sadzīvot no bērna kājas.
draņķasinis Mudblood Var iztulkot kā "dubļaino asiņu indivīdi", rupja iesauka, ar kuru sevišķi nelieši apveltīja tās raganas un tos burvjus, kuri piedzima vientiešu ģimenēs.
Drūbla Vispūtīgākā gumija Droobles Best Blowing Gum
drudža dražejas Fever Fudge
Druknais Bordmens Stubby Boardman
Drūmkakte Grimmauld Place
Drūmkakte / Drūmkaktes laukums [JP] Extendable Ears
Dūdijiņ, puisīti Dinky Duddydums Дадли, мой маленький, мой крошка
Dūdijs Dudley Дадли
Dūdiņš Diddy Dūdija palama
Dūds Dud Dūdija iesauka
Dūdulītis / Dūdukiņš [JP] Dudders
Dūksnes madāma Madam Marsh
Dūkulītis (5) Dinky Diddydums Dūdija palama
dullum (buvestības) Stunners
Dumidora armija Dumbledore's Army
Dummi-dorrs Dumbly-dorr
dūņpirkstis Grindylow
Durmštrangas institūts Durmstrang Institute
dzēsnost deletrius burv.
dziednieciskās mikstūras remedial Potions
dziednieki / dziedinātāji [JP] Healers
dzimtas rēgs family ghoul
dzinējs Chaser
Dzirkstošās džinkstenes / šņācējrūcējbites Fizzing Whizzbees
dzīvo miroņu mikstūra Draught of Living Death Ārkārtīgi iedarbīgas miega zāles.
Dzīvžogu iela Privet Drive Тисовая улица
Džagsons Jugson Nāvēdis.
Džastins Finčs-Flečlijs Justin Finch-Fletchley
Džefrijs Hūpers Geoffrey Hooper
Džeimss Poters James Potter Джеймс Поттер
Džeks Slopers Jack Sloper
Džims Makgafins Jim McGuffin Джим МакГаффин
Džinevra (Džinnija) Vīzlija Ginevra (Ginny) Weasley
džinksttārps Whizzing Worm
Džoijs Dženkinss Joey Jenkins
Džordžs Vīzlijs George Weasley
Edgars Bounzs Edgar Bones
Edijs Kārmaikls Eddie Carmichael vienu gadu vecāks Cūkkārpas skolēns par Hariju
ehwaz ehwaz sabiedrotie
Eidens Linčs Aidan Lynch
eihwaz eihwaz aizsardzība
Eimoss Digorijs Amos Diggory
Eiropas Burvju asambleja Assembly of European Wizards
ejslēga Portkey
Ejslēgu birojs Portkey Office
ejslēgus portus портус burv.
eksminsters Axminster
Eksperimentālās selekcijas aizliegums Ban on Experimental Breeding
Eksperimentālo burvestību komiteja Committee on Experimental Charms
ēku un mežu pārzinis Keeper of Keys and Grounds смотритель и хранитель ключей
Eldžijs Algie Nevila vecmāmiņas brālis.
Elfiass Dodžs Elphias Doge
Elfrīda Krega Elfrida Cragg
Elga Elšpūte Helga Hufflepuff
Eloīze Midžena Eloise Midgen
Emelīna Vensa (JP, FO) Emmeline Vance FO biedre, nāvēžu noslepkavota.
Endrjū Kērks Andrew Kirke
Endželīna Džonsone / Endželina Džonsone Angelina Johnson
Enguss Flīts Angus Fleet
Ēriks Grauzis Eric Munch
Erkharts Moktirdis Urquhart Rackharrow
Ērmīgās burvju dilemmas un to risinājumi Weird Wizarding Dilemmas and Their Solutions
Ēr-mjo-nī-ne Herm-own-ninny
Ernijs A. Vārijs Ernie Prang Knakts autobusa vadītājs (šoferis).
Ernijs Makmilans Ernie Macmillan
Erols Errol Vīzliju ģimenei kopīgi piederoša ļoti veca pūce.
Es zvēru pie visa, kas man dārgs, ka prātā man blēņas vien / Svinīgi solos, ka uz labiem darbiem man prāts nenesas (FO) I solemnly swear that I am up to no good burv.
eskapators escapator
Everards Everard
Fabiāns Prūets / Fabians Pruets Fabian Prewett
falties fanks
Fantastiskās būtnes un kur tās meklēt Fantastic Beasts and Where to Find Them grām.
Fazēnu vecākais Bighead Boy
feletons fellytone
Fēniksa ordenis Order of the Phoenix Орден Феникса
fēnikss phoenix
Figiņa / Figija Figgy Figa kundzes palama
Filologu akmens Philological Stone Nevils "Vepra galvā" tā nosauc filozofu akmeni
filozofu akmens Philosopher’s Stone
Fineass Nigells Phineas Nigellus Финеас Найджелус
Firencī Firenze kentaurs, pareģošanas profesors FO
Fīzijs Wheezy
Flarišs un Blots Flourish and Blotts
Flēra Delakūra Fleur Delacour
Flibustieris Dr. Filibuster
Florensa Florence
Fokss Fawkes
Forteskjū Fortescue
Foseti Fawcetts
Freds Vīzlijs Fred Weasley
Frenks Braiss Frank Bryce
Frenks Lēniņš Frank Longbottom Nevila Lēniņa tēvs, bijušias FO loceklis
Frīdvulfa Fridwulfa
Gabriela Delakūra Gabrielle Delacour
galeons Galleon
galvenās pārvietošanas burvestības basic Locomotion Charms Burv.
Gandrīz-Bezgalvas-Niks Nearly Headless Nick
gārdzošās gargujas Galloping gargoyles izsauciens
garguja gargoyle
Garu sekcija Spirit Division
gaviļu burvestība Cheering Charm Burv.
Gembola un Džeipsa burvju atrakciju veikals Gambol and Japes Wizarding Joke Shop
Gideons Prūits / Gideons Pruets (FO) Gideon Prewett
Gilberts Aube Gilbert Wimple
Gledisa Grundule / Gledisa Gadžena (FO) Gladys Gudgeon
Glicīniju šķērsiela Wisteria Walk Iela, kur dzīvo Figa kundze
Gludeņa matu zāles Sleakeazy’s Hair Potion
Goblinkāve Goblin-Crusher Fadža iesauka
Goblinu sadarbības birojs / Goblinu sakaru birojs [JP] Goblin Liaison Office
Godrika grava Godric's Hollow Годриковa Впадинa Džeimsa un Lilijas Poteru dzīvesvieta.
Godriks Grifidors Godric Gryffindor
Goils Goyle
Golgomāts Golgomath
Gordons Gordon Гордон Dūdija bandas loceklis.
Granta Grant
Gregorovičs Gregorovitch
Gregors Gramšķis Gregory the Smarmy
gremokļa akmens bezoar
Gringoti Gringotts Гринготтс
grīnumbaismas lairy fights (parole)
Grizelda Māršmale Griselda Marchbanks Burvju eksaminācijas pārvaldes direktore (Wizarding Examinations Authority)
Grunnings Grunnings Граннингс Vernona Dērslija firma, kas ražo urbjus.
grupējums "Pret Burvestību ministrijas mērgļiem" Ministry of Magic are Morons Group Viens no sākotnēji piedāvātajiem varientiem DA nosaukumam
Grūps Grawp Грохх milzis, Hagrida (pus)brālis
Gubraitijas uguns Gubraithian fire
gurgs Gurg milžu vadonis
Gvenoga Džonsa [JP] Gwenog Jones "Holihedas harpiju" kapteine.
ģībšanas batoniņi Fainting Fancies
Hagers Hagger Хаггер Grūps tā nosauc Hagridu
hameleonrēgi Chameleon Ghouls
Hanna Abote Hannah Abbott
Hanna Abote / Hanna Abota [FA] Have a Very Harry Christmas
Harijs Džeimss Poters Harry James Potter Гарри Джеймс Поттер
Harolds Graviņš Harold Dingle
Harucītis little Harry Bellatrise Harijam
Hasans Mostafs Hassan Mostafa
Hedviga Hedwig
heliopātu armija army of Heliopaths
helleboras sīrups syrup of hellebore
heptomoloģija heptomology
Herberts Čorlijs Herbert Chorley Viens no valsts (vientiešu) ministriem.
herboloģija Herbology māc. pr.
Hermejs Hermes
Her-mī-ome Er-my-knee
Her-mi-o-ne Her-my-oh-nee
Hermione Grendžera Hermione Granger
Hērmjona Hermy-own
Hestija Džonsa Hestia Jones
Hetija Beilis Hetty Bayliss
himairas Chimaeras
Hipokrāts Smetviks Hippocrates Smethwyck
hiromantija palmistry
Hobgoblini The Hobgoblins
Holihedas harpijas [JP] Holyhead Harpies Kalambola komanda.
Horācijs Gliemjrags [JP] Horace Slughorn Mikstūru pasniedzējs.
Hūča madāma Madam Hooch
humanēšanas burvestība Homorphus Charm burv.
I - izcili O - Outstanding SLIM novērtējums
Ieejas zāle Entrance Hall
iekšu izraušanas lāsts Entrail-expelling Curse burv.
ieslodzītum incarcerous инкарцеро Burv.
Igors Karkarovs Igor Karkaroff Durmštrangas institūta direktors. Bijis nāvēdis.
Ilknis Fang
ilkņotie metamie šķīvīši / ilkņotie šķīvīši Fanged Frisbees
Indīgā tausteklene Venomous Tentackle
indīgā tausteklene Venomous Tentacula
Inigo Imago "Sapņu tulks" / "Sapņu orākuls" The Dream Oracle, by Imigo Imago grām.
Inkvizīcijas brigāde Inquisitorial Squad
Īsa izplatītāko lāstu un to noņemšanas rokasgrāmata A Compendium of Common Curses and their counter-Actions grām.
Ītens Ilgpilnais Wilfred the Wistful
Ītona Eton
Ivans Rožē Evan Rosier
Ivonna Yvonne Ивонн Petūnijas Dērslijas draudzene (FA).
Izbeidziet citu maģisko būtņu apkaunojošo izmantošanu un cīnieties par viņu likumiskā stāvokļa izmaiņām Stop the Outrageous Abuse of Our Fellow Magical Creatures and Champaign for a Change in Their Legal Status
izburvestība Priori Incantatem burv.
izdzēšanas burvestība Obliteration Charm
Izdzīvojušais Zēns boy who lived
izgaisināšanas pārvērtības Vanishing Spells
Izgaistošā izgaišanas grāmata The Invisible Book of Invisibility
izgaistum / izgaiso (FO) Evanesco burv.
Izglītības dekrēts Nr. 23 Educational Decree Number Twenty-three
izslēdzis Put-Outer
Jānuss Bieznieks Januss Thickey
Jauklodītes Gobstones
Jaunā numeroloģijas teorija New Theory of Numerology grām.
Jekslijs Yaxley Nāvēdis.
Jocīgo patentu birojs Ludicrous Patents Office
jukum diffindo burv.
Kā apvest ap stūri tumšās zintis The Dark Arts Outsmarted grām.
Kā marinēts krupis, tik acu skats zaļš,
Kā tāfele melni tam mati.
Ja kļūtu viņš mans, būtu laime, jā gan,
Jo tumsu viņš veica vēl maziņš.
His eyes are as green as a fresh pickled toad,
His hair is as dark as a blackboard.
I wish he was mine, he’s really divine,
The hero who conquered the Dark Lord.
Kā uzburt pašai savu sieru Charm Your Own Cheese
Kabatas Sūdzoskops Pocket Sneakoscope
Kāgn cepreva zināk skol drauriesms Ow kunnit nofe skusin danger ifzat Rona jautājums GBN par Šķirmices dziesmu FO
Kaitēkļu konsultatīvais dienests Pest Advisory Bureau
Kalambola aprīkojums profesionāļiem / Kvalitatīvs kalambola inventārs Quality Quidditch Supplies
kalambols Quidditch
kanārijkūka Canary Cream
kapa Kappa
Karadoks Dīrborns Caradoc Dearborn
Karkuss Karkus
Kārpu Kārlis Warty Harris
Karststrēbis Kettleburn
Kasandra Trilonija Cassandra Trelawney
Kašķis Scabbers
Katberts Viltmanis Cuthbert Mockridge
katliņkūkas Cauldron Cakes
katlu tīrība ir mikstūru kvalitātes ķīla A clean cauldron keeps potions from becoming poisons
kauceklis Howler
Kauls no tēva, netīši dots, tu atdzemdināsi savu dēlu.
Miesa no kalpa, tīši dota, tu atdzīvināsi savu kungu.
Asinis no pretinieka, ar varu ņemtas, jūs augšāmcelsit savu naidnieku.
Bone of the father, unknowingly given, you will renew your son.
Flesh of the servant, willingly given, you will revive your master.
Blood of the enemy, forcibly taken, you will resurrect your foe.
Burvju vārdi, kurus Sīkaudzis izmantoja, lai Voldemortam atjaunotu miesu (UB).
kazarags puffer-fish
Kedogens Cadogan
Keitija Bella / Ketija Bella Katie Bell
Kenets Taulers Kenneth Towler Кеннет Таулер
Kenta Kent
kentauri centaurs
Kerovi [JP] Carrows Nāvēži.
Kingslijs Šaklbolts Kingsley Shacklebolt
klambalols Kwidditch Vientiešu premjerministra pārklausīšanās
Klementīne Kraukļanaga Rowena Ravenclaw
Klepers (, JP) Avery Nāvēdis.
Klephema Clapham
Kliedējot nākotnes miglu Unfogging the Future
klupināšanas burvestība Trip Jinx Burv.
kluso quietus burv.
Knābītis Beaky
Knakts autobuss Knight Bus
knerķeļa spalvas Knarl quills
knerķeļi Knarls
knuta Knut кнат
kokkustus mobiliarbus burv.
koklīža (vīr. dz.) Bowtruckle
kolbtārpi tubeworms
Kolins Krīvijs Colin Creevey
Komēta Divi Sešdesmit / divsimt sešdesmitā komēta (5) Comet Two Sixty slota
Konjunktivīta lāsts Conjunctivitis curse burv.
Konolijs Connolly Īru kalambola izlases spēlētājs (triecējs).
koptelpa common room
Kornēlijs Osvalds Fadžs Cornelius Oswald Fudge Корнелиус Освальд Фадж Burvestību ministrs (Minister for Magic).
Kornvolas pīrāgs Cornish pasty
Koukvorta Cokeworth Коукворт
krāckaku čakari Kacky Snorgle Rons tā nosauc ņurcragu šņākakšus
Krapsis Crup
krāsmaiņas tinte [JP] Colour-Change Ink
Kraupainais krupis Scurvy cur parole
kravā pack burv.
Kremšķis Croaker
kribidža burvju cepumi Cribbages Wizarding Crackers
Kristāla lodes lauskas: Kad veiksme novēršas Broken Balls: When Fortune Turn Foul
Krītošā zvaigzne Shooting Star slota
krupiska būšana gulping gargoyles
krustadēlītis neffy poo
kultivēto sēņu tirdzniecība Cultivated Fungus Trade
kuplmatu burvestība Hair-thickening Charm burv.
Kur zizlis, tur izeja Where There’s a Wand, There’s a Way
kurbijkurne Waddiwasi burv.
Kuru slotaskātu? Which Broomstick grām.
kustmiesus mobilicorpus burv.
kuš silencio burv.
kutināmā burvestība Tickling Charm burv.
kutinārum rictusempra burv.
kūtrukampuvēliens Sloth Grip Roll paņēmiens kalambolā
kviecmutītes Screechsnap
Kviglijs Quigley Īru kalambola izlases spēlētājs (triecējs).
ķempjsūklis [JP] Snargaluff
Ķēmu māsas Weird Sisters Mūzikas grupa
Ķepainis Padfoot Бродяга Siriusa jaunības iesauka.
ķermenisks aizstāvis corporeal Patronus
ķerubi cherubs
ķiķikulus riddikulus burv.
Ķīnas ķerstakļkāposts Chinese Chomping Cabbage
Ķīnas ugunslode Chinese Fireball
ķirbju pīrāgi pumpkin pasties
L - labāk, nekā cerēts E - Exceed Expectations SLIM novērtējums
Labākie burvju ģērbi Gladrags Wizardwear
labinieks / johambā (5) blimey
Ladislavs Zamojskis Ladislaw Zamojski Polijas labākais triecējs
Laikgriezis Time-Turner
Laiza Tērpina Lisa Turpin Vienā gadā ar Hariju
Laklans Lunkanais Lachlan the Lanky
Lakricas zizlis Liquorice wand
Lankašīras laumiņas Cornish pixies
lāpītum / labo (FO) reparo burv.
lasprātība Legilimency
Lasprātis [JP] Legilemens
lasprātum Legilimens burv.
Lāsti nolādētajiem Jinxes for the Jinxed grām.
Laupītāja karte Marauder's Map
lauvzivs lionfish
Lavendera Brauna Lavender Brown
lecīgās suņumēles leaping toadstoals
Leduspeles Ice Mice
Lī Džordans Lee Jordan
lideklīšu krūms Flutterby Bush
Lidināšanās burvestība Hover Charm burv.
Lidojot ar Lielgabaliem Flying with the Cannons
lidošanas burvestība flying charm burv.
Lidu pulveris Floo Powder
Lidu tīkla pārvalde Floo Network Authority
līdzteleportēšanās [JP] Side-Along-Apparition
Lielā iela / galvenā iela High Street Iela Cūkmiestiņā
Lielā laime Fortuna Major parole
Lielā zāle Great Hall
Lielais D Big D Dūdija iesauka
Lielbritānijas un Īrijas Kalambola līgas galvenā mītne British and Irish Quidditch League Headquarters
lielinkvizitore High Inquisitor
Lielkārtavas Great Hangleton
Lilija Evansa Potera (, JP) Lily Evans Potter Лили Поттер Harija Potera māte
Linčs Lynch Īru kalambola izlases spēlētājs (meklētājs).
Lipburnas Lapsenes Wimbourne Wasps
Litlnortona Little Norton
lokokusties, lāde / kustum lādes (FO) Locomotor trunk burv.
lords Voldekātur Lord Voldything Kā Vernons nosauc lordu Voldemortu
Lords Voldemorts Lord Voldemort Волан-де-Морт
Lūcijs Malfojs (, JP) Lucius Malfoy
Ludviķis (Ludo) Maišelnieks Ludovik (Ludo) Bagman
Luna Mīlaba Luna Lovegood
Lunātiķe Loony
lunoskops lunascope
Mafalda Hopkērka Mafalda Hopkirk
Magnoliju iela Magnolia Road
Magnoliju loks (5) / Magnoliju iela (1-4) Magnolia Crescent
Magonīte Pomfreja madāma Madam Poppy Pomfrey мадам Помфри
Magorians Magorian
mags warlock
Maģija un es Magical Me
Maģijas nepiedienīgas izmantošanas nodaļa / Maģijas nepiedienīgas izmantošanas birojs Improper Use of Magic Office
Maģiskās aizsardzības teorija Defensive Magical Theory grām.
Maģiskās brālības strūklaka Fountain of Magical Brethren Фонтан Волшебного братства
Maģiskās izglītības iespēju izvērtējums Eiropā An Appraisal of Magical Education in Europe
Maģiskās pārvietošanās nodaļa The Department of Magical Transportation
Maģiskās Policijas Specvienība Magical Law Enforcement Squad
Maģiskās saimniecības parvalde Magical Maintanance
Maģiskās smalkmaizītes Enchantment in Baking
Maģiskie hieroglifi un logogrammas Magical Hieroglyphs and logograms grām.
Maģiskie vīrusi ... Trešais stāvs
(Infekcijas slimības, piem., pūķbakas, izzušanas slimība, skrofunguls u.c.)
Magical Bugs ... Second Floor
Contagious maladies, e.g. dragon pox, vanishing sickness, scrofungulus, etc.
maģisko būtņu kopšana Care of Magical Creatures Mācību priekšmets "Cūkkārpā". Mācība par maģiskajiem dzīvniekiem un to kopšanu. Zināmie priekšmeta pasniedzēji "Cūkkārpā": profesors Karststrēbis, Hagrids, profesore Ķersija
Maģisko būtņu regulēšanas un kontroles nodaļa / Maģisko būtņu regulācijas un kontroles departaments [JP] Department for the Regulation and Control of Magical Creatures
Maģisko negadījumu un katastrofu nodaļa Department of Magical Accidents and Catastrophes
Maģisko spēļu un sporta veidu nodaļa Department of Magical Games and Sports
Mahorks (netiek saīsināts) / Horks Dung Mahorka palama
Mahorks Flečers / Mandangs Flečers / Mandanguss Flečers Mundungus Fletcher
Maikls Korners Michael Corner
Mailzs Blečlijs Miles Bletchley Slīdeņa sargs kalambolā
maiņveidis shape-shifter
mājas elfs house-elf
Mājas elfu atbrīvošanas fronte House-Elf Liberation Front
Makinoni / Makkinoni McKinnons МакКинноны
Maleta Mullet Īru kalambola izlases spēlētāja (dzinēja).
Malkina kundzes Drānas visiem dzīves gadījumiem Madam Malkin's Robes for All Occasions veikals Diagonalejā
Malkolms Malcolm Малкольм Dūdija bandas loceklis.
malkutis Woodlice
mandrāga Mandrake
mandragora Mandragora
mantikora manticore
Mārdžorija (Mārdža) Dērslija Marjorie (Marge) Dursley Мардж Vernona Dērslija māsa
Marieta Lejmale Marietta Edgecombe Čo draudzene
Marks Evanss Mark Evans Zēns, kuru piekāvusi Dūdija banda (5)
Markuss Flints Marcus Flint
maskēšanās Disguise mācību priekšmets, ko apgūst aurori
matslējes mikstūra Hair-Raising Potion
Mazčīkste (1-4) / Litlvinginga (5) Little Whinging Литтл Уингинг
mazinātum reducio burv.
Mazkārtaviņas Little Hangleton
mazputniņš wattlebird parole
mediburvji mediwizards
Medusdūru saldumu veikals Honeydukes Sweetshop
Meisons/Meisone Mason
meklētājs Seeker
melnačūska-miltus serpensortia burv.
Melsudoru nams the Riddle House
Mendija Broklhērsta Mandy Brocklehurst Kraukļanaga, vienā gadā ar Hariju
mēness akmens moonstone
mēness vardes moon frogs
Mēnestiņš Moony Лунатик Vilksona jaunības iesauka
Mērija Dorkinsa Mary Dorkins Vientiešu žurnāliste
Merlina trešās pakāpes ordenis Order of Merlin, Third Class
Merlīne Makkinona Marlene McKinnon
mēslu bumba Dungbomb
metamorfomags Metamorphmagus
mezglata knotgrass
mežģīņspārnu mušas Lacewing flies
midzekļu sprūdži Bang-Ended Scoots
Midzeņi the Burrow
miega izvilkums Sleeping Draught
Miega mikstūra Sleeping Potion
Mielasti minūtes laikā – cik burvīgi! One Minute Feasts – It’s Magic!
miera izvilkums Draught of Peace
Miesēdāju līdzeklis pret gliemjiem Flesh-Eating Slug Repellent
Mīlabi Lovegoods
mīlas mikstūra Love Potion burv.
Milisenta Begnolda Millicent Bagnold Bijusī Burvestību ministre
Milisenta Bulstrouda / Milisenta Balstroda (FO) Millicent Bulstrode
mīlīte lovage
Milzmēles marmelāde Ton-Tongue Toffee
milzu kalmārs / milzu astoņkājis (FO) giant squid
Mimbulus mimbletonia Mimbulus mimbletonia
Minerva Maksūra Minerva McGonagall Минерва МакГонагалл
ministra jaunākais palīgs Junior Assistant to the Minister Persija ieņemamais amats Ministrijā (FO)
Mirama Strauta Miriam Strout dziedniece Sv. Mango dziednīcā
Miranda Peļuvanaga Miranda Goshawk
Miranda Peļuvanaga Burvju vārdu hrestomātija (2. apmācības gads) The Standard Book of Spells, Grade 2 by Miranda Goshawk
mirtlapsis Murtlap
Mistēriju nodaļa / Noslēpumu departaments (FO) / Noslēpumu nodaļa (FO) Department of Mysteries Отдел таин
modinātum enervate burv.
Mokšķis Kreacher Bleku mājas elfs
mokum crucio burv.
Mokum lāsts Cruciatus curse burv.
Mollija Vīzlija Molly Weasley
Montegjū Montague Slīdeņu kalambola komandas kapteinis
Moraga Makdugala Morag MacDougal Vienā gadā ar Hariju
Morena Moran Īru kalambola izlases spēlētāja (dzinēja).
Morsmordre Morsmordre burv.
Mortleiks Mortlake
Mosaga Mosag
Mulcibers Mulciber
Mulsinātus burvestība Confundus Charm burv.
Mūns Moon Vienā gadā ar Hariju
Muris / Tibls (5) Tibbles ---izlaists---
mūžlīmes burvestība Permanent Sticking Charm burv.
Nagīni Nagini
NAGS SPUG
Naidnieku logs Foe-Glass
Nakteņu aleja Knockturn Alley
Narcisa Malfoja Narcissa Malfoy
nāriņu valoda; nārmēle Mermish
Nārme Murcus
našķu ratiņi food trolley
Nāvējošais lāsts [JP] Killing Curse
Nāves kambaris Death Chamber Комната смерти
nāvesdiena deathday Svētki, kuros spoki svin dienu, kad nomiruši.
nāvēži Death Eaters
Neaizsargāto atbaidošo goblinu savienība Society for Protection of Ugly Goblins
nebij ne, kur mīconīšam nokrist wasn't room ter swing a Kneazle
Nedzīvus uzburšana Inanimatus Conjurus Spell burv.
Nejaušas maģijas gadījumu novēršanas vienība / Nejaušas buršanās likvidācijas vienība (FO) Accidental Magic Reversal Squad
nekūstošās lāstekas Everlasting icicles
Nelaimes gadījumi ar materiāliem objektiem ... Pirmais stāvs
(Katlu eksplozijas, zižļu priekšlaicīga aizdedze, slotu avārijas u.c.)
Artefact Accidents ... Ground floor
Cauldron explosion, wand backfiring, broom crashes, etc.
Nelaužamais zvērests Unbreakable Vow
Nepieļaujamie lāsti the Unforgivable Curses burv.
neredzamības burvestība Invisibility Spell burv.
neredzamības nodaļa Invisibility section
nesalaužamā burvestība Unbreakable Charm burv.
netraucēšanas burvestība Imperturbable Charm burv.
Neuzbilstamie Unspeakables
Neuzmērāms / Neatklājams [JP] Unplottable
Nevils Lēniņš Neville Longbottom
niekkalbis Squib
Nikolass Fleimels Nicolas Flamel Vienīgais zināmais filozofu akmens izgatavotājs
Nimbus Divtūkstoš Viens Nimbus Two Thousand and One slota
Nimfadora Tonksa Nymphadora Tonks
No radījumiem gūti ievainojumi ... Otrais stāvs
(Kodieni, dzēlieni, apdegumi, iedūrušies dzeloņi u.c.)
Creature-Induced Injuries ... First Floor
Bites, stings, burns, embedded spines, etc.
nopervētus / caurredzies (FO) impervius burv.
Norberts Norbert
Norisa kundze Mrs Norris
Norvēģijas kuprainais Norwegian Ridgeback
Noslēpumu kambaris Chamber of Secrets
nošķituma burvestība Disillusionment Charm burv.
Nots Nott tēvs – nāvēdis; dēls – vienā gadā ar Hariju
ņergļi Nargles
ņurcragu šņākaksis Crumple-Horned Snorkack
O’Flahertijs O’Flaherty
Oficiālais jauklodīšu klubs Official Gobstones Club
Ogastess Kūciņš Augustus Pye
Ogdena Vecā Ugunsviskijs Ogdens Old Firewhisky
Olaiva Hornbija Olive Hornby
Olimpija Maksima madāma Madame Olympe Maxime
Olivands Ollivander
Olivers Žagars Oliver Wood
Omulis Tofty viens no eksaminētājiem
orhideus orchideous burv.
ornitomantija ornithomancy
P - pieņemami A - Acceptable SLIM novērtējums
Padlmīras Stars / Padlmīras "Apvienotā" (FO) Puddlemere United
Padma Patila Padma Patil
Pagaidu istaba Come and Go Room
Pakārtais klaidonis The Hanged Man
pākšpūtis Puffapod
Pamatlāsti Basic Hexes for the Busy and Vexed
Pansija Pārkinsone Pansy Parkinson
Papildkurss pārvērtībās / Šurpu turpu pārvērtībās (FO) Intermediate Transfiguration
Paracelzs Paracelsus
parādītum aparecium burv.
pārakmeņota Petrified
parastā liesmu saldēšanas burvestība basic Flame-Freezing Charm burv.
parastais Velsas zaļais Common Welsh Green
Parastās maģiskās kaites un vainas Common Magical Ailments and Afflictions
Paredzot neparedzamo: Kā pasargāt sevi no satricinājumiem Predicting the Unpredictable: Insulate Yourself agains Shooks
Pareģojumu zāle (FO, JP) Hall of Prophecy
pareģošana Divination Mācību priekšmets "Cūkkārpā". Mācība par nākotnes notikumu pareģošanu. Zināmie priekšmeta pasniedzēji "Cūkkārpā": profesore Sibilla Trilonija.
pārmaiņu mocības lāsts Transmogrifian Torture burv.
Pārmērīgā pūķmīlestība Men Who Love Dragons Too Much
Parvati Patila Parvati Patil
Pārvēršana iesācējiem A Beginner’s Guide to Transfiguration
pārvērtības Transfiguration māc. pr.
Pārvērtību Jaunumi Transfiguration Today
Paslēpnis / paslēpnis [JP] Invisibility Cloak
pašapmēslu krūmāji self-fertilising shrubs
pašatbildošās spalvas Auto-Answer Quills
pašjaucošās spēļu kārtis Self-Shuffling playing cards
pašlabojošā tinte Self-Correcting Ink
Pates Stiprahkas Zahles Moste Potente Potions
patiesības mikstūra Truth Potion
Patrīcija Stimpsone Patricia Stimpson Патриция Стимпсон
Patriks Delanejs-Podmors Patrick Delaney-Podmore
Pats-Zināt-Kurš / Paši Zināt Kas / Pats-Zināt-Kas [JP] You Know Who Вы-Знаете-Кто / Ты-Знаешь-Кто
paveroti Dissendium burv.
pazemis [JP] Inferius
Pazudināmais skapis Vanishing Cabinet
Peizlija Paisley
Pekaiņa kungs Mr. Paws мистер Лапка
Pelēcis [JP] Greyback Nāvēdis, vilkatis.
Penderas Piekūni Kenmare Kestrels Kalambola komanda
Penelope Klērvotera Penelope Clearwater
Penijpūka Pennyfeather
perdelis Pinhead
perfektais prefektiņš Ronītis ickle Ronnie the Prefect
Pērkinss Perkins Bijs tā nosauc Hariju
Pērkinss Perkins
Persijs Ignācijs Vīzlijs Percy Ignatius Weasley Перси Игнациус Уизли
Petrificus Totalus (FA) / stindzakmenī Petrificus Totalus Burv.
Petūnija Dērslija / Petūnijas tante Petunia Dursley / Aunt Petunia Петунья Дурсль
pieburšanas burvestība / pieburšana Summoning Charm burv.
Piecas spalvas Five Feathers Vieta, kur dzīvo Bangijs
piektie tīrslauķi Cleensweep Fives slota
piesardzība Stealth mācību priekšmets, ko apgūst aurori
Pilngadības robeža Age Line
pilnvērtīgs aizstāvis fully-fledged Patronus
Pinsa madāma Madam Pince "Cūkkārpas" bibliotekāre.
Pintiķītis Dūdukiņš Ickle Diddykins Dūdija palama
piparsveiku mikstūra / mundrumzāles Pepper-Up Potion
pipartritons Ginger Newt
Piparvelni Pepper Imps
pirmās šķiras Merlina ordenis Order of Merlin, First Class
Pirmie četri sēž rindā kā zobi
Zem vienvienīgas ādiņas.
Beigas dos kāds, kurš trīc, kad to šķobi, –
Kaut pavisam bez samaņas.
Un pēcāk – liec vidū ko tādu,
Ko ņem talkā, kad piemirsti vārdu,
Tad sajūdz tos kopā un nosauksi
To, ko, varmākas piespiests, tik bučosi.
First think of the person who lives in disguise,
Who deals in secrets and tells naught but lies.
Next, tell me what’s always the last thing to mend,
The middle of middle and end of the end?
And finally give me the sound often heard
During the search for a hard-to-find word.
Now string them together, and answer me this,
Which creature would you be unwilling to kiss?
Mīkla, kuru Harijam labirintā Trejburvju turnīra trešajā pārbaudījumā uzdeva sfinksa.
Pīrss Polkiss Piers Polkiss Пирс Полкисс
Pīters Sīkaudzis Peter Pettigrew
Pīters Vīzlijs Peter Weasley
Pīvzs Peeves
Pjērs Labsirāns Pierre Bonaccord pirmais Starptautiskās Burvju konfederācijas dižburis (the first Supreme Mugwump of the International Confederation of Wizards
plātīzeris show-off
plaukstiņpolkus tarantallegra burv.
plīsisti please-men
plivziedis Flitterbloom
Pļāpukule Flibbertigibbet parole
pļūtzāle fluxweed
Poļakovs Poliakoff
Porskova šķēres Porskoff Ploy
portatīvais purvs Portable Swamp
Portrijas "Lepnums" Pride of Portree
Poterītis little baby Potter Bellatrise Harijam
Praktiskā aizsardzības maģija un tās lietojums pret tumšajām zintīm Practical Defensive Magic and its Use Against the Dark Arts
prāta asināšanas mikstūra Wit-Sharpening Potion
pravietiskie sapņi prophetic dreams
Prefekti, kuri dzīvē sasniedza visu Prefects Who Gained Power
Prentiss Prentice
pretblēdīšanās burvestības anti-cheating charms
pretburvestības laka anti-jinx varnish
Pretiebrucēju burvestība [JP] Intruder Charm
pretlāsti counter-curses
pretvārdi [JP] counter-jinx
pretžagu burvestība counter-charm for hiccoughs
Proteja lāsts Protean Charm burv.
Prūeti the Prewetts Прюитты
Prusaku pūznis Cockroach Cluster (parole)
Pūces skaita rudenī. Don't count your owls before they are delivered. Burvju sakāmvārds.
Pūču māja Owlery
Pudiņkājas madāma Madam Puddifoot
Pūkainītis Fluffy
Pūkainītis Tufty Хохолoк
pūķbakas dragon pox
pūķis dragon дракон
pulkvedis Fabsters Colonel Fubster Mārdžas tantes kaimiņš, izbijis pulkvedis
Pumpa Pig
pumpadoksa pulveris Bulbadox powder
Pumperniķelis Pigwidgeon
pumpum furnunculus burv.
pumpuma šķīdums Swelling Solution
Pumpus lāsts Furnunculus Curse burv.
Punculītis Popkin Dūdija palama
Puņķimuss Snivellus
pupu mizas Balderdash parole
pusmilzis half-giant
putneo avis burv.
Rabastāns Rabastan Nāvēdis.
rādi point me burv.
Radījumu sekcija Being Division
Raganu Nedēļa / Raganu Zeltene / Raganas Nedēļa (FO) Witch Weekly
Ragnoks Ragnok goblins
recekļkāju burvestība Jelly-Legs Jinx burv.
rēgs ghoul
Reguluss Bleks [JP] Regulus Black
reģa spējas Second Sight
reģis Seer
Remuss Dž. Vilksons Remus J. Lupin
Resnā kundze Fat Lady
Resnais Brālis Fat Friar
Rētgalvis Scarhead
riebēja hag
rimtum Finite Burv.
Rita Knisle Rita Skeeter
Rodijs Pontners Roddy Pontner
Rodolfus Rodolphus Nāvēdis.
Rodžers Deiviss Roger Davies
Ronalds (Rons) Vīzlijs Ronald (Ron) Weasley
Ronijs Ronnie
Rosmerta madāma Madam Rosmerta
Roze Zellere Rose Zeller
Rubeuss Hagrids / Lempiuss Hagrids Rubeus Hagrid Рубеус Хагрид
Rufuss Skrimžūrs [JP] Rufus Scrimgeour Bijis auroru priekšnieks, tagad burvestību ministrs
rūķi dwarfs
rūķi gnomes
rūķītis Leprechaun
Sadegšanas diena Burning Day Diena fēniksa dzīves laikā, kad tas sadeg un pārvēršas par pelniem, no kuriem atkal atdzimst.
Saindēšanās ar mikstūrām un augiem ... Ceturtais stāvs
(Izsitumi, atvemšana, nekontrolējama ķiķināšana u.c.)
Potion and Plant Poisoning ... Third Floor
Rashes, regurgitation, uncontrollable giggling, etc.
sajūsmināšanās burvestības Entrancing Enchantments burv.
Saki pretindēm nē, ja tās nav izrakstījis kvalificēts dziednieks Antidotes are anti-don'ts unless approved by a qualified healer
Sākuma līmeņa ieskaites maģijā / Pamata eksāmeni burvestībā Ordinary Wizarding Level (SLIMi)
Salazars Slīdenis Salazar Slytherin
saldējamā burvestība [JP] Freezing Charm
Sallija Anna Pērksa Sally-Anne Perks Vienā gadā ar Hariju
Samerbijs Summerby Elšpūša meklētājs
Samerss Summers
Sandelīna Savādniece Wendelin the Weird
saneniķi pumbles
saplakšanas izvilkums Deflating Draft
sapņu interpretācija Dream interpretation
Sardīnijas zintnieku apakškomiteja sub-committee of Sardinian sorcerers
sargburvis watch wizard
sargs Keeper
Sargum / Sargus Protego Burv.
Sarija Surrey графство Суррей
sarkanās beretes Red Caps
sauces aizstāvum expecto patronum burv.
sausuma burvestība Drought Charm burv.
Sedriks Digorijs Cedric Diggory
Seds Ced Saīsinājums no "Sedriks" (sk. Sedriks Digorijs).
sekošana Tracking mācību priekšmets, ko apgūst aurori
Selestīna Vītere Celestina Warbeck
seno rūnu mācība Study of Ancient Runes māc. pr.
Sensenīgie un no prāta izgājušie apvārdojumi un burvības Olde and Forgotten Bewitchments an Charms
septītie tīrslauķi Cleansweep Sevens slota
Sērijs Bleks Serious Black Vientiešu premjerministra pārklausīšanās.
Sermuļgalvas kalns Stoatshead Hill
sers Nikolass de Mimsijs-Porpingtons Sir Nicholas de Mimsy-Porpington
Severuss Strups Severus Snape Снегг
Sevišķi ērcinoši un riebīgi galapārbaudījumi Nastily Exhausting Wizarding Tests (SĒRGi)
sfinksa sphinx
SIA Klizma un Vannītis Purge & Dowse Ltd.
Sibilla Trilonija Sybill Trelawney Сивилла Трелони
sikspārņspoku burvestība Bat Bogey Hex Burv.
Singapūras sirēna Bandon Banshee
Sinistra Sinistra
sirellas Veela
sirēna banshee
Siriuss Bleks / Siriuss Melns Sirius Black у Сириуса Блэка
sirps Sickle
Skābes atslēdziņas Acid Pops
skaļo sonorus burv.
skeleaudzīns Skele-Gro
Skolas kauss House Championship
skorbulzāle scurvy-grass
Skrāpja kundzes visvisādo jūkļu aizbūrējs / Skovera kundzes maģiskais tīrītājs visa veida traipiem Mrs Skower’s All-Purpose Magical Mess-Remover
Skrimžūrs Scrimgeour
Skrīviņspala spalvaskātu veikals Scrivenshaft's Quill Shop Veikals Cūkmiestiņā
skuju šampūns pine-fresh parole
slamstu kārumkārbas Skiving Snackboxes
slaukus (FO) tergeo Burv.
Slēgtā nodaļa Restricted Section
slēgtivārtus colloportus Burv.
slepenjuteklis Secrecy Sensor
slepensargs [JP] Secret Keeper
slēpprātība [FO, JP] Occlumency
slēpprātotājs Occlumens
slēpšanās Concealment mācību priekšmets, ko apgūst aurori
SLIMi OWLs
Slotu kontroles inspekcija Broom Regulatory Control
Smartufio smadzeņu eliksīrs Baruffio's Brain Elixir
Smeltingsas skola / Piedvakas skola Smeltings school Вонингс
Smirdpaukšķis Stink Pellet
smirdsula Stinksap
Smukstāstu Spalva Quick-Quotes-Quill
Snegribju sfainotjūs aukstlap cimtīb Node iddum eentup sechew Rona atvainošanās GBN mielasta laikā FO.
Sniedziņš Snowy Снежинкa
spēcinošās mikstūras Strengthening Solutions
Spējas, par ko jums nav ne jausmas, un ko iesākt, kad esat tās atklājis Powers You Never Knew You Had and What to Do With Them Now You’ve Wised Up
spiedzošie jo-jo Screaming Yo-yos
spīžo Lumos burv.
sprāgstošās spēļu kārtis / sprāgstošie ēzeļi Exploding Snap
spridzekļmūdži Blast-Ended Skrewts
spriņģojošie sīpoli Bouncing Bulbs
Standarta sprādziens Basic Blaze
starpsugu pārvērtības Cross-Species Switches burv.
Starptautiskā magu federācija International Federation of Warlocks
Starptautiskā maģiskās tirdzniecības standartu padome International Magical Trading Standards Body
Starptautiskās burvju konfederācijas Britu frakcijas mītne International Confederation of Wizards, British Seats
Starptautiskās Burvju konfederācijas dižburis Supreme Mugwump of the International Confederation of Wizards
Starptautiskās Magu federācijas Slepenības statūti International Confederation of Warlocks' Statute of Secrecy
Starptautiskās maģiskās likumdošanas birojs International Magical Office of Law
Starptautiskās maģiskās sadarbības nodaļa Department of International Magical Co-operation
Stebins / Stebinss Stebbins
Stens Šanpaiks Stan Shunpike Knakts autobusa konduktors
Stopsignālum Fokusspokuss Finite Incantatem burv.
Stounvolas vidusskola Stonewall High Хай Камеронс
Straujbūre Kwikspell
stulbo / sastingsti (FO) stupefy burv.
Sturģis Podmors Sturgis Podmore
Sudraba bulta Silver Arrow slota
sūdzmane sneak
sumināts / sveiki wotcher Tonksas ierasts sveiciens
Suņusēņu enciklopēdija Encyclopedia of Toadstools
Sūzena Bounza Susan Bones
Svešovski Lestranges
Svētā Bruta Apsargājamais centrs zēniem ar nelabojamām kriminālām nosliecēm / Svētā Bruta Apsargājamais centrs zēniem ar nelabojamām kriminālām nosliecēm St. Brutus's Secure Centre for Incurably Criminal Boys
Svētā Mango Maģisko slimību un ievainojumu dziednīca St Mungo's Hospital for Magical Maladies and Injuries
Svētdienas Pareģis Sunday Prophet laikraksts
Svētūdraines ciems village of Ottery St Catchpole
sviedene Quaffle
sviestalus Butterbeer
sviežamais lāsts Hurling Hex burv.
svilināšanas burvestība Stinging Hex burv.
šaujamie kāji firelegs
šaujamie roči firearms
šausmiņas Doxys
šerbeta bumbas sherbet balls
Šīmuss Finigens/Šīmuss Finigans Seamus Finnigan
šinārum ferula burv.
škicilaumi bubuļberi Peskipiksi Pesternomi burv.
šķaidkākslis spattergroit
šķavene sneezewort
šķebišokolāde Puking Pastilles
šķeterpūtis (FO, JP) Puffskein
Šķirmice Sorting Hat
Šķirošana Sorting
šņācmēle Parseltongue
šņācmutis Parselmouth
Šņuks Snuffles
šoka burvestību kūre course of Shock Spells
šokolādes varde Chocolate Frog
Šokolodes Chocoballs
šokovaržu kartītes Chocolate Frog Cards
šurpum accio burv.
šurpum Ugunsbultu accio Firebolt burv.
šurpum vārdnīcu accio Dictionary burv.
šurputurpu pārvērtība / šurpu turpu burvestība Switching spell burv.
šurpu-turpu spogulis two-way mirror S
Švītknābis Buckbeak
T - trollis T - Troll SLIM novērtējums
Tārpastis Wormtail Хвост Sīkaudža iesauka.
Teicto iepriekšējum Prior Incantato burv.
Teičs Bode
Teleportācijas eksāmenu centrs Apparation Test Centre
teleportēties Apparate
Tenebruss Tenebrus testrāls
Teodors Nots Theodore Nott
Terijs Būts Terry Boot
testrāls thestral фестрал
Tibērijs Ogdens Tiberius Ogden
Tiesību harta Wizengamot Charter of Rights
tintes paukšķis ink pellet
tīrās asinis pure-blood parole
tīrasinis pure-blood
tīro Scourgify burv.
Toms Svereldo Melsudors Tom Marvolo Riddle
Topšema Topsham
Totnemkortroda Tottenham Court Road Iela, uz kuru pēc Flēras un Bila kāzām aizbēga trio.
Trakmices burvestības pārdrošiem reģiem Madcap Magic for Wacky Warlocks
Trejburvju kauss Triwizard Cup
Trejburvju turnīrs Triwizard Tournament
Treverss Travers
Trīciņ, brēciņ, fokuss, pokuss, miri, mari Jiggery pokery, hocus pocus, squiggly wiggly (burv.)
trīctārps Flobberworm
triecējs Beater
Triecienburvji Hit Wizards
Trīs slotaskāti Three Broomsticks
Triumfa roka Hand of Glory
Trojs Troy Īru kalambola izlases spēlētājs (dzinējs).
Trūvīguma lēkmes fits of the sullens
Tūkstoš burvju augu un sēņu / Tūkstoš burvju zālīšu un sēņu (FO) One Thousand Magical Herbs and Fungi
tukšrokdžimpiņ expelliarmus burv.
tukšrumpindžiņ expellimellius Čo neveiksmīgais "tukšrokdžimpiņ" burvestības mēģinājums
tukšumdžimpiņ expelliarmions Čo neveiksmīgais "tukšrokdžimpiņ" burvestības mēģinājums
Tumsas pavēlnieks Dark Lord
tumsas vara Dark Order
tumso nox burv.
Tumšā zīme / Tumsas zīme [JP] Dark Mark
Tumšie spēki: pašaizsardzības rokasgrāmata The Dark Forces: A Guide to Self-Protection
Tumšo spēku pievārēšanas līga Dark Force Defence League
Tumšo zinšu uzplaukums un sabrukums The Rise and Fall of the Dark Arts
tuppanks Hinkypunk
Uagadugu Ouagadougou
ūdensļaudis merpeople
ūdensvīri kelpies
Uguns biķeris Goblet of Fire
Ugunsbulta Firebolt slota
ugunskrabji fire crabs
Ultra uguņošana Deflagration Deluxe
Ungārijas Ragastis Hungarian Horntail
Uogs Ogg Cūkkārpas mežzinis pirms Hagrida
Urgs Netīrelis Urg the Unclean
urkšķis Niffler
uzblīduma burvestība / blīšanas burvestība Engorgement Charm burv.
uzburšanas pārvērtības Conjuring Spells
uzlikt nošķitumu Disillusion
uzmundrinošā mikstūra Invigoration Draught
uzņemšanas ragana welcomewitch
Uzšķērdējs Ripper
V - vāji P - Poor SLIM novērtējums
Vagavagas vilkacis Wagga Wagga werewolf
vagribarmanietuball wangoballwime
Vaidu Vaira Moaning Myrtle
Vaimanājošā atraitne Wailing Widow
Vairogburvestība / vairoga burvestība [JP] Shield Charm Burv.
Vaita sala Isle of Wight остров Уайт Sala, uz kuras atpūtusies Mārdža (FA).
Vajadzību istaba Room of Requirement
Vakara Pareģis Evening Prophet
vaktniece wotcher nepareizi iztulkots "wotcher"
valdum / pavēlus imperio burv.
Valdum lāsts [JP] / Pavēlum lāsts / Valdītus lāsts (FO) Imperius Curse burv.
Vālējošais vītols Whomping Willow
Vanaggalvas uzbrukuma ķīlis Hawkshead Attacking Formation
Vārdā Nesaucamais / Vārdā Neminamais [JP] He Who Must Not Be Named
Varkšķis The Quibbler
varonīgais Vīzlijs / Vīžļu varonis Weasel King Malfojs sauc Ronu
varžikru ziepes Frog Spawn Soap
vāvuļvira Babbling Beverage
vecuma mikstūra Ageing Potion
Vektora Vector
Vēl viens nedarbs pastrādāts Mischief managed burv.
Vellapils Sikspārņi Ballycastle Bats
velna cilpa Devil's Snare
VEMT SPEW
Vepra galva Hog's Head Krodziņš Cūkmiestiņā
Vergojošo elfu maznodrošinātās tiesības Society for the Promotion of Elfish Welfare
veritaserums / patiesības serums (5) Veritaserum
Vernons Dērslijs Vernon Dursley Вернон Дурсль
Veronika Vērdiņa Veronica Smethley
Vērpēju gāte Spinner's End Strupa mājas iela.
vēršvarde bullfrog
Vezerbijs Weatherby
vibrācijas kontroles sistēma vibration control
Vidusjūras burvju augi un to īpašības Magical Mediterranean Water-Plants and Their Properties
Viduslaiku burvju rokasgrāmata A Guide to Medieval Sorcery
Viedo kapitula administrācijas sekretariāts Wizengamot Administration Services
Viedo kapituls Wizengamot Burvju Augstākā tiesa (Wizard High Court)
Vienkārši par senajām rūnām Ancient Runes Made Easy
Vienotājs [JP] Bonder Nelaužamā lāsta liecinieks.
vienpadsmitais tīrslauķis Cleansweep Eleven
vienradzis unicorn
vientiesis Muggle магл
Vientiešiem iebarojamo stāstu komisija Muggle-Worthy Excuse Committee
vientiešu atgaiņāšanas burvestība Muggle-Repelling Charm burv.
Vientiešu lietu birojs Muggle Liaison Office
vientiešu mācība Muggle Studies Mācību priekšmets "Cūkkārpā". Mācība par vientiešu dzīvi, uzskatiem, viņu izgudrotām lietām u.c. Zināmie priekšmeta pasniedzēji "Cūkkārpā": ?
Vientiešu priekšmetu nepareizas izmantošanas birojs The Misuse of Muggle Artefacts Office
viesnīca "Sliežu ainava" Railview Hotel гостиница "У железной дороги"
Vikija Frobišere Vicky Frobisher
Viktors Krums Viktor Krum
Vikucītis / Vikucis Vicky Rons nosauc Viktoru Krumu
Vilberts Slapsts Wilbert Slinkhard
Vilhelmīne Ķersija Wilhelmina Grubbly-Plank
Viljamsons Williamson
vilkači werewolves
Vilksērgas mikstūra Wolfsbane Potion
Vilkss Wilkes
Villijs Vēkšpēdiņš Willy Widdershins
Vils Will
Viltšīra Wiltshire Lūcija dzīvesvieta
Vimbldona Wimbledon ziņots par atvemjošajām tualetēm šajā rajonā
Vinkija Winky
Vinsents Krabe Vincent Crabbe
Violeta Violet
virsburvis Chairwizard
Virsmags Chief Warlock
Vīslis Weezly
visrāži Omnioculars
Visvara Valdkalna, vājprātīgā vientieša, piedzīvojumi The Adventures of Martin Miggs, the Mad Muggle
Vizhilas Viesuļi Tutshill Tornados
Vīzlijs - mūsu varonis,
Vīzlijs - mūsu varonis,
Stīpas braši sargājis
Vīzlijs - mūsu varonis...

Vīzlijs - īstais ķeneris,
Sviedenes viņš noķēris,
Grifidoru izglābis
Vīzlijs - mūsu varonis.
Weasley is our King,
Weasley is our King,
He didn't let the Quaffle in,
Weasley is our King...

Weasley can save anything,
He never leaves a single ring,
That's why Gryffindors all sing:
Weasley is our King.
Vīzlijs nejēdz it neko,
Ielaiž lodi vieglāko,
Tāpēc skandē Slīdenis:
Vīzlijs - mūsu varonis.

Vīzlijs nāk no miskastes,
Raustās viņš no sviedenes
Tāpēc vinnē Slīdenis:
Vīzlijs - mūsu varonis.

Vīzlijs - mūsu varonis,
Vīzlijs - mūsu varonis,
Nelabojams ķēpausis
Vīzlijs - mūsu varonis.
Weasley cannot save a thing,
He cannot block a single ring,
That's why Slytherins all sing:
Weasley is our King.

Weasley was born in a bin
He always lets the Quaffle in
Weasley will make sure we win
Weasley is our King.

Weasley is our King,
Weasley is our King,
He always lets the Quaffle in
Weasley is our King.
Vīzliju burvju šķavas Weasley's Wizard Wheezes
Vīzliju Skrejuguns spridzekļi Weasleys Wildfire Whiz-bangs
Voksholrouda Vauxhall Road
Voldens Maknērs Walden Macnair
vonka piķis Wonky Faint
Voringtons Warrington
Vronska pikējums Wronski Feint
vurbji Porlocks
West Ham West Ham
XVIII gadsimta buramvārdu antoloģija An Anthology of Eighteenth-Century Charms
Z. Nātrītes madāma Madam Z. Nettles
zagļjūtības burvestības Stealth Sensoring Spells Burv.
Zahārijs Smits Zacharias Smith
zaigais virsvaronis Humungous Bighead
zaigošanas šķīdums Scintillation Solution
zelta zibsnis Golden Snitch Maģiska kalambola bumba ar spārniem. Tās uzdevums ir pēc iespējas ilgāk izvairīties no noķeršanas.
Zeltalietus dārzi Laburnum Gardens
Zeltiņa Sirdsāķa ceļvedis mājas kaitēkļu pasaulē Gilderoy Lockhart’s Guide to Household Pests
Zeltiņš Sirdsāķis Gilderoy Lockhart
Zeltiņš Sirdsāķis "Randiņš ar rēgiem" Gadding with Ghouls by Gilderoy Lockhart
Zeltiņš Sirdsāķis "Rietumos pie riebējām" Holidays with Hags by Gilderoy Lockhart
Zeltiņš Sirdsāķis "Salidojums ar sniega cilvēkiem" Year with the Yeti by Gilderoy Lockhart
Zeltiņš Sirdsāķis "Satikšanās ar sirēnām" Break with a Banshee by Gilderoy Lockhart
Zeltiņš Sirdsāķis "Tusiņš ar troļļiem" Travels with Trolls by Gilderoy Lockhart
Zeltiņš Sirdsāķis "Viesos pie vampīriem" Voyages with Vampires by Gilderoy Lockhart
Zeltiņš Sirdsāķis "Vizīte pie vilkačiem" Wanderings with Werewolves by Gilderoy Lockhart
Zibiņš Flitwick
Zibspārnis [JP] Witherwings Švītknābja segvārds.
Ziemeļu tornis North Tower
Zilonis un pils Elephant and Castle
Zintnieka soneti Sonnets of a Sorcerer
zirgērglis Hippogriff
Zižļu svēršana Wand Weighing
zlaukts! smack
zobaugum densaugeo burv.
Zobdiedzīgie striķīrisi Toothflossing Stringmints
Zobģerānija Fanged Geranium
Zonko burvju joku bode Zonko's Wizarding Joke Shop Veikals Cūkmiestiņā
zvēromags Animagi
Zvēru sekcija Beast Division
Zviedrijas strupsnuķis Swedish Short-Snout
Zvīņu puve scale rot
žagu konfektes Hiccough Sweets
žaunaļģes Gillyweed
žņaudzgāze Garrotting Gas
Žuburs Prongs Сохатый Džeimsa (jaunības dienu) iesauka.
Žurku toniks Rat Tonic
žvīks! whoosh


Šī lapa pēdējoreiz atjaunināta 2006. g. 11. jūnijā.