Palīdzība - Meklēt - Biedri - Kalendārs
Pilnā versija: Čūskmēle
Kurbijkurne forums > Pasaules > Harijs Poters > HP raibumi
berserks
Parseltongue
Saite, kurā vari pārtulkot tekstu uz čūskmēli.

P.S. Lai gan es šaubos par autentiskumu. Roulinga, cik man zināms, nav piestrādājusi pie jaunas valodas izveidošanas, kā to darija Tolkīns ... bet nu vienalga interesanti smile.gif
Claire
Es domāju, ka katram burtam/zilbei šie pievienojuši savu čūskaino zilbi un tā gatavs. Diez vai, ka Roulinga vispār mēģinājusi izdomāt kaut ko tādā apmērā... Bet interesanti!
Andromeda
Roulinga pati diezvai kaut ko tādu izdomāja, bet vienalga froši smile.gif
Beppo
Man nepatīk tas tulkotājs. getlost.gif
Biju iztēlojusies čūskmēli vairāk kā šņākoņu.
Malduguns
Pilnīgi piekrītu Beppo, biju domājusi, ka tā būs tāda šņākoja, nevis tāda kā atsevišķa valoda, kuru vēl ierunā tādā kā svinīgi mistiskā balsī.
Bet visu jau laikam nevar vēlēties.
berserks
Nozinu ko jūs bijāt iedomājušies, bet manuprāt ir visai līdzīgi kā bija filmā ...
Mūdzis
Es arī to biju iedomājusies kā šņākšanu, es ierakstīju vārdu čūska, un sanāc kaut kas ļoti garš un nepavisam līdzīgs vārdam čūska laughing.gif
Werewolfs
Izklausās pēc ķīniešu valodas laughing.gif
Mūdzis
CITĀTS(Werewolfs @ 30.08.2010 22:31) *
Izklausās pēc ķīniešu valodas laughing.gif


Pilnībā piekrītu smile.gif
ElizabeteR
Mēģināju ierakstīt un tad saklausīt savu vārdu. Izdevās, puslīdz, bet pie citiem vārdiem gan neko nevar saprast. "Acs" vispar ir tikai cik - divas skaņas? Kur viņi to rauj - nesaprotu...
Interesanti, tomēr arī man prasās šņākšanas.
Šī ir pamatsatura "Lo-Fi" versija. Lai skatītu pilno versiju ar papildinformāciju, formatējumu un attēliem, lūdzu, klikšķini šeit.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.