Kurbijkurne forums: Soli tuvāk fantāzijai

Laipni lūdzam, viesi ( Pieteikties | Reģistrēties )


  Atbildēšana pavedienā "Mehāniskais apelsīns"
Ievadi savu vārdu
Apstiprināšanas kods

Lūdzu, ievadi attēlā redzamo 6 rakstzīmju kodu. Ja nevari izlasīt šo kodu, noklikšķini uz attēla, lai dabūtu citu. Kodā tiek izšķirti lielie un mazie burti.
Ielādē attēlu
 

Raksta opcijas
 Iespējot emocijikonas?
Raksta ikona
(Izvēles)
                           
                           
  [ Nelietot nevienu ]
 


Jaunākie 10 raksti ( pretējā secībā )
Līze Iesūtīts 27.08.2009 17:37
  Ja cilvēce mazāk veltītu laiku un naudu cietumiem, bērnunamiem un trakonamiem, tad cilvēki pavisam būtu brīvi no atbildības par tiem, kas ir ārpusē, ne tā?

ai nu galgalā tie, kas nogalina, nenogalina bez iemesla - un nav jau teikts, ka grāmatas varonis ir sērijslepkava - viņš, būdams vēl sprigans jauneklis un zaļknābis pienabrālis izklaidējās tā, kā vairums geto bērnu izklaidējas (varbūt latvijā visas tās geto bandu būšanas nav izplatītas, bet amerikā gan),
un vispār es uzskatu, ka jānogalina būtu tieši tie, kas savā hitleriskajā samaitātībā uzdrošinās pārveidot cilvēkus par robotiem (kam paši vien līdzinās), kas strādās, pelnīs un godās savu valsti, kā normālam robotam, atvainojos, cilvēkam pienākas. gatavā iznīcība ne politika.

bet par pašu grāmatiņu es teikšu tā, ka man kā lasāmviela tā ļoti patīk un (jau kopš 13 gadu vecuma;D) divas reizes gadā pāršķirstu, ja paliek skumji vai ir dumpīgs garīgais. Aleksa garšīgais slengs ir visa mana patikšanas atslēga.
Violettā Lelle Iesūtīts 31.05.2009 14:03
  Labrīt.
Jā, esmu lasījusi, laikam, kad man bija 13 vai 14 gadi. Grāmata ieintriģēja, visa tā vardarbība. Katrā ziņā uzjautrināja fakts, ka galvenais varonis vēlāk palīdzēja vīram, kā sievu tiktāl izvaroja, ka tā nomira. Patika, patika.
Vai tas ir pareizi skalot smadzenes? Nē. Tie, kas vienreiz nogalinājuši, nogalinās otreiz. Tādus būtu jānogalina, nevis jātēlo Svētās Marijas un jāmēģina pāraudzināt par tikumīgiem cilvēkiem.
Ja cilvēce mazāk veltītu laiku un naudu noziedziniekiem, tas mēs, cilvēki, spētu attīsīties daudz straujāk citās nozarēs.

Lelle.
Pērkonkaķis Iesūtīts 17.02.2009 22:22
  Interesanta, kaut arī ik pa brīdim uznāca maza garlaicība.
Un arī nepatika, ka ik pa brīdim grāmata likās pārāk sadomāta - nereāla.
Miervaldis Gotiņš Iesūtīts 25.12.2008 20:05
  `Nadsats` - tā ir žanra klasika un pats labākais, kas šajā grāmatā ir. Pats stāsts ir garlaicīgs - mani neuzrunāja, un es līdz beigām tā arī nedavilku, autoram ir talants mani aizmidzināt... sad.gif
Mitrene Iesūtīts 26.11.2008 03:26
  retā grāmata (man pat liekas ka vienīgā) kur filma man šķiet baudāmāka par grāmatu. filma ir tik forši postmodernistiska. dievinu, vienkārši dievinu filmu. (grāmatu aŗī)
Pate Iesūtīts 26.10.2008 01:17
  Man šī grāmata patika. Jo īpaši, likās intresanti slengi, kurus viņi lietoja. Bija grūti pierast pie sava veida piedauzības un vardarbības, bet beigu beigās lasijās viegli un radās patika. Filmu gan nespēju noskatīties, pēc grāmatas izlasīšanas.
-Šai grāmatai, ir kaut kas, kas neļauj viņu aiizmirst.
Antons Ego Iesūtīts 09.07.2008 22:35
  būtībā, man liekas, par kaut kādu dižu "vardarbīgas grāmatas" paraugu šito mūsdienās uzskatīt būtu panaivi, jo tīri tādā formā jau var iet un ir iets daudz tālāk.
satura dziļākajās plaknēs toties tālāk nav iets, jo tās dziļās plaknes būtībā ir diezgan seklas.
Flightless Bird Iesūtīts 04.07.2008 17:00
  Bija dzirdēts daudz atsauksmju un dikti gribējās pašai izlasīt, bet takā tā ir samērā vesa grāmata, pagāja ilgs laiks kamēr sadzinu to rokā. Neteikšu, ka es būtu vīlusies. Sākumā bija grūti ielauzītes tajā slengā, kaut arī, ja piedomāja, viss bija saprotams pat ar tām niecīgajām krievu valodas zināšanām, ko esmu iemantojusi.
Kad apradu ar klajajiem vardarbības aprakstiem un slengu, gāja viegli un galu galā arī patika. Doma bija skaidra un, kā lai saka... tā grāmatā ļoti labi iederējās, manuprāt.
Katrā ziņā šī ir no tām grāmatām, kas paliek prātā.
Grēkmeistars Iesūtīts 13.11.2007 18:57
  Nu jā, oriģināli. Neatkārtojas. Dzirdot vienkārši nosaukumu, bija pavisam cits attēls izveidojies. Sākumā grāmata likās vienkārši neciešami sekla un pretīga ar tiem kriev-amerikāņ-angļu vārdiem (kurus var lieliski saprast, ja kaut mazliet zina krievu un angļu valodu). Vēlāk mazliet pieradu pie šī stila un varēju mierīgi izlasīt līdz galam un vietām pasmaidīt. Valoda izsita visu grāmatas nopietnību (ja tai vajadzēja būt nopetnai) un likās ka urla ar savu bariņu cenšas izstāstīt savas gaitas.

Bet man nepatika. Pilnīgi nav manā gaumē šī valoda un šī tēma arīdzan.
Malduguns Iesūtīts 02.11.2007 21:37
  Pēdējā laikā viena no manām mīļākajām grāmatām.
Pirmās divas nodaļas gāja pagrūtāk, noliku nost un vēlāk atlikušās izrāvu vienas dienas laikā.
Nu burvīgi, burvīgi! Sajūsmas sppiedzieni no manas puses.
Skarba, nožēlojama un ironiska grāmata.
Dievīgi!
Apskatīt visu pavedienu (atver jaunu logu)
RSS Lo-Fi versija Pašlaik ir: 29.03.2024 07:46