Pavediena drukājamā versija

Klikšķini šeit, lai skatītu šo pavedienu sākotnējā formātā.

Kurbijkurne forums _ Zinātniskā fantastika _ Zvaigžņu karu triloģija

Iesūtīja: Renīna ; laiks: 28.05.2005 14:25

Ko jūs domājat par šīm trim grāmatām? Es pati esmu lasījusi Tumšais spēks atgriežas un Pēdējā pavēle (Pirmā tā arī nav vēl nonākusi manās rokās silent.gif )
Manuprāt, tās bija aizraujošas un interesantas. Kā domājat jūs?

Iesūtīja: Good ol' Grim ; laiks: 28.05.2005 15:52

vispār jau notikumi ir cieši saistīti tā ka nezinu kā var sākt lasīt no otrās wacko_a.gif

Enīveijz esmu izlasījis visas trīs 2x un grāmatas tiešām ir labas. Par nelaimi es to darīju savā (nevis rakstnieka) dzimtajā mēlē un tulkotājs bijis izteikti debils. Visu lasīšanas laiku es domāju, ka spridzekļšāvējs ir kaut kas, kas šauj sprāgstošas lodes... tikai vēlāk man pieleca, ka tas ir tas pats blasteris. Džedajus viš ir pārtaisījs par jedijiem un Lendo kuģi "Lady Luck" nodēvējis "Dāmas Laime". Labi vēl ka gaismas zobeni ir gaismas zobeni arī tulkotāja versijā, citādi es pats personīgi viņu kontuzētu.

Iesūtīja: Roviela ; laiks: 28.05.2005 17:04

Atbalstu Good ol' Grim. Grāmatas ir labas, bet tulkojums bija tiiiik šausmīgs, ka es pat uzrakstīju izdevniecībai protesta vēstuli mad.gif Un viņi, kā par brīnumu, atbildēja. Galvena doma bija kautrīgs jautājums "vai jūs arī varētu kaut ko iztulkot? blush.gif " Sapratu, ka viņiem vienkārši nav zināmi normāli tulki. grin.gif

Iesūtīja: Kaķurēgs ; laiks: 28.05.2005 17:20

Man jau nu ļoti patika! Grāmatas patiešām labas. Aizrujošas! grin.gif Nopirku visas trīs pa lēto, lai gan vēlāk tās nepārlasīju. Tulkojuma kļūdām gan es uzmanību nepievērsu.

Iesūtīja: Shadowstalker ; laiks: 28.05.2005 20:34

Lasīju jau sen, procesā patērējot daudz desas un rupjmaizes. Viss ir labi, neskaitot kroplo tulkojumu, kā jau visi citi to atzina.

Iesūtīja: Farliner ; laiks: 28.05.2005 22:55

Varu tikai piwvienoties iepriekšējo rakstītāju viedoklim - grāmatas ir labas, tulkojusm uz latv. val. - sliktāku grūt iztēlties. Iesaku tiem, kas angļu valodas zināšanas ļauj, izlasīt triloģiju angliski un papildus paņemt t.s "trauna dilogīju" - vēl divas grāmatas, ka sasitās ar vēlākiem notikumiem.

Iesūtīja: Good ol' Grim ; laiks: 29.05.2005 06:56

Eeerm... cik atminos Traunu beigās nomušīja viņa paša miesassargs - kā viņš var parādīties vēl divās vēlākās grāmatās?
Vai arī Trauna diloģijā notikumi risinās bez paša Trauna klātbūtnes? 0_o

Iesūtīja: Farliner ; laiks: 29.05.2005 08:53

Nestāstīšu priekšā sižetu, varu tikai pateikt ka šīs grāmatas ir sanākušas gandrīz vai labākas par triloģiju smile.gif

Iesūtīja: Milēdija Vintere ; laiks: 30.05.2005 10:22

Grāmatas man patika jāatzīst, gan, ka es viņas izlasīju uzreiz pēc tam, kad biju izlasījusi triloģiju un tas bija kaut kur pirms gadiem sešiem. Toreiz gan viņas latviski nemaz nebija tulkotas tāpēc nācās vien mācīties lasīt krieviski. Toties sajūsmu pēc tā kā izbūros cauri pirmajai grāmatai neaizmirsīšu nekad.
Vēlāk, gan kad parādījās jau tulkojumi latviski pacilāju grāmatiņas un nobrīnījos kāpēc viņas ir tik mazā formātā un tik biezas, jo ja tās būtu normālā lielumā tad pavisam noteikti būtu par plānu, kas atkal norādīja, ka dāļa notikumu tur nav iekļuvusi. Njā palasīt arī izdevās nedaudz un arī nošausminājos par tulkojumu...

Iesūtīja: lady_valea ; laiks: 30.05.2005 10:27

CITĀTS(Good ol' Grim @ 28.05.2005 16:52)
Visu asīšanas laiku es domāju, ka spridzekļšāvējs ir kaut kas, kas šauj sprāgstošas lodes... tikai vēlāk man pieleca, ka tas ir tas pats blasteris.

Man bija tas pats. Tulkojums ir vienkārši drausmīgs...

Es esmu lasijusi tikai pirmo un trešo gramatu. Viņas tiešām ir interesantas!
Valterā un Rapā tagad 2. un 3. daļu var nopirkt par 0.49 Ls....

Iesūtīja: Renīna ; laiks: 04.06.2005 12:03

CITĀTS
vispār jau notikumi ir cieši saistīti tā ka nezinu kā var sākt lasīt no otrās  wacko_a.gif

Es sāku lasīt no trešās. Tikai vēlāk tiku pieotrās. Man vispēr nebija ne jausmas par Katanas flotili un citām lietām, kas norisinājās iepriekš.

Varbūt kāds zin kur var nopirkt pirmo grāmatu?

Iesūtīja: Kedriks ; laiks: 04.06.2005 18:43

Njā... viss jau te lielākoties ir pateikts... tas pat sbija ar filmu titriem...nekad mūžā neaizmirsīšu Zelētabaku, kvadrātiskos lāzerus, x-spārnu tipa iznīcinātājus, vētras triecienniekus sick.gif un kungu Vaideru...wacko_a.gif

Iesūtīja: Eiše ; laiks: 05.06.2005 08:37

Njam man ar tas tulkojums izraisija sakumā izmisumu, bet pārsteidzošā kārtā es visu sapratu... Man pat ļoti patika, kaut vai tikai tādēļ, ka es esmu kaismīga SW fane... grin.gif

Lūgums - vai kādam nav

CITĀTS
un papildus paņemt t.s "trauna dilogīju" - vēl divas grāmatas, ka sasitās ar vēlākiem notikumiem.


Es tiešām gribētu izlasīt, bet krieviski jēdzu daudz mazāk kā angliski, vāciski, latviski... Tātad - vai kādam nav šīs grāmatas vorda, vai kādā citā lasāmā formātā? Nu labi - der arī krieviski, bet vēlams angliski...

Iesūtīja: Nemriona ; laiks: 04.07.2005 21:44

Kaads var luudzu pateikt man izdevnieciibu, vietu kur var nopirkt un pa cik kaa arii paareejos struntus jo savaadaak pat internetaa nevaru atrast...

Iesūtīja: DFX ; laiks: 05.07.2005 10:53

Man zvaigžņu kari nekad tā īsti nav patikuši, tāpēc man nepatīk aŗi šī grāmata... silent.gif
Vnk, nekad īpaši nav sasitījuši mani tādi darbi.

Iesūtīja: falmory girl ; laiks: 05.07.2005 10:56

Šitās grāmatas man baigi patika, tiešām interesantas, bet turpinājumu trauna dilogīju" gan nekur neesmu redzējusi, kur to var nopirkt??? Piekrītu jau izteiktajam viedoklim par tulkojumu, tiešām traucēja lasīt.

Iesūtīja: DarkJedi ; laiks: 27.10.2006 01:51

CITĀTS(Roviela @ 28.05.2005 18:04) [snapback]424367[/snapback]

Atbalstu Good ol' Grim. Grāmatas ir labas, bet tulkojums bija tiiiik šausmīgs, ka es pat uzrakstīju izdevniecībai protesta vēstuli mad.gif Un viņi, kā par brīnumu, atbildēja. Galvena doma bija kautrīgs jautājums "vai jūs arī varētu kaut ko iztulkot? blush.gif " Sapratu, ka viņiem vienkārši nav zināmi normāli tulki. grin.gif

Ev, davai aizraksti viņiem vēlreiz un nosauc sev zināmos labos tulkus. Moš iztulkos vēl ko no Star Wars. smile.gif

Manis pēc kaut vai ar visiem spridzekļšāvējiem, vētras kavalēristiem un Zelētabakām.

Foruma dzinējis: Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)