"Wiedźmin", Andžejs Sapkovsks, patika? nepatika? |
Laipni lūdzam, viesi ( Pieteikties | Reģistrēties )
"Wiedźmin", Andžejs Sapkovsks, patika? nepatika? |
12.05.2004 08:13
Raksts
#1
|
|
Cīnās ar Lankašīras laumiņām Grupa: Biedri Pievienojās: 13.04.04 |
Varbūt, ka šinī forumā ir arī kāds bez manis kas ir lasījis Andžeja Sapkovskija grāmatas..?
|
|
|
13.06.2008 23:42
Raksts
#2
|
|
Cep picas Grupa: Aurori Pievienojās: 25.03.04 Kur: Rīga Foruma maršals 2012 |
Klau, labie ļaudis, Veģmakam taču būtu jābūt tulkotam angliski? Saprotu, būtu jālasa oriģinālvalodā un tā, bet tā es pārāk daudz laižu garām no satura sīkumiem un niansēm, ja lasu krieviski. Pirmkārt, krievu nav Veģmina oriģinālvaloda. Veģmins ir rakstīts poļu valodā (Wiedźmin), tādēļ man bezmaz ir alerģija, kad kāds to sauc par Veģmaku. Veģmins, pie joda! Vai latviskāk raganis. Par to, kur var apskatīties angļu versiju, es arī gribētu zināt. Redzētu, kā angļi iztulkojuši. Lai nu kā, vari pameklēt pēc The Witcher vai Hexer. |
|
|
Lo-Fi versija | Pašlaik ir: 20.04.2024 04:14 |