Pavediena drukājamā versija

Klikšķini šeit, lai skatītu šo pavedienu sākotnējā formātā.

Kurbijkurne forums _ Harija Potera ziņas _ Ļoti poteriskais mūzikls

Iesūtīja: Kaķis ; laiks: 05.08.2009 10:39



Kā http://io9.com/5316232/inside-secrets-of-the-harry-potter-musical un ASV raidstacija http://www.publicbroadcasting.net/michigan/news.newsmain/article/8/0/1530366/Arts..and..Culture/A.Very.Potter.Musical, http://www.youtube.com/watch?v=wmwM_AKeMCk&feature=PlayList&p=C76BE906C9D83A3A&index=0&playnext=1 sākotnēji tika publicēts draugiem un paziņām kā joks, bet īsā laika posmā šis mūzikls-parodija divos cēlienos ir kļuvis par bieži citētu un skatītu video ne tikai Harija Potera fanu vidū.

Kā saka paši šova veidotāji, tas ir pilnībā amatierisks, neoficiāls (ne Warner Bros, ne Dž. K. Roulingai ar to nav nekādas saistības) parodiju šovs, kas ir fanu veidots un veltīts tādiem pašiem faniem.

Poteriādes fanu-amatieru 2009. gada sākumā veidotais mūzikls ir pārsteidzoši labi uzrakstīts, producēts, izpildīts. Mūzikls izmanto stāsta pavedienus no Harija Potera grāmatu sērijas pirmās, ceturtās, sestās un septītās grāmatas, lai veidotu pats savu stāstu. Mūzikla autori ar to naudu nepelna, ieeja uz mūziklu bija par brīvu, un tas tika rādīts trīs naktis (piecas izrādes), kā arī ir http://www.youtube.com/watch?v=wmwM_AKeMCk&feature=PlayList&p=C76BE906C9D83A3A&index=0&playnext=1 (23 daļās).

Kad nedēļu pēc šova ievietošanas Internetā, tas tika izņemts, klīda baumas, ka mūzikla veidotājiem ir problēmas ar mūzikla autortiesību legalitāti, tomēr paši veidotāji to noliedz; izrādās, ka viņi izņēmuši šovu, lai izņemtu nepiedienīgos jokus, kas neatbilduši http://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system reitingam, jo sākotnēji šovs rādīts koledžas studentiem, līdz ar to daži joki bijuši nepiemēroti jaunākai auditorijai. Warner Bros. neiebilst pret šovu, kamēr tas ir bezpeļņas un pārdot mūzikla skaņu celiņu netika atļauts, tāpēc mūzikla veidotāji plāno tuvākajā laikā to ļaut lejupielādēt internetā par brīvu.

Nu ko, skatāmies kā Drako Malfojs grasās doties mācīties uz Marsu, bet Harijs Poters beidzot ir sapratis, cik lielisks viņš ir!

Iesūtīja: eyedam ; laiks: 09.08.2009 14:42

Noskatījos pirmās desmit daļas — bija labs! grin.gif Mana angļu valodas uztvere gan nav tik laba, lai uztvertu vairāk kā trešdaļu sacītā: gribētos redzēt lugas manuskriptu. Bet tiešām labs teksts un mūzika, pilns ar atsaucēm, labs izpildījums (cik nu es varu spriest). Būtu gribējis aiziet noskatīties. smile.gif

Jānis

Iesūtīja: Princese uz zirņa ; laiks: 11.08.2009 17:56

Vakar uzgāju šo saiti, noskatījos pirmo daļu un vairs nevarēju atrauties. Sen nebiju tik interesanti darbā pavadījusi nakts maiņu. Tik tiešām, autori ir sava darba meistari un var redzēt, ka viss, kas notika uz skatuves, tika darīts ar patiesu aizrautību. Gan mūzika un vārdi, gan dialogi bija lieliski.

Tieši pateicoties šiem talantīgajiem jauniešiem, mēs uzzinam... kas tika noklusēts par Voldemorta jaunību un to, kas notika pēc viņa nāves; kāds ir jautājums, uz kuru nespēj atbildēt pat Dumidors; kādi jauni mīlas trīsstūri briest zem Cūkkārpas jumta; kas, pie Roulingas, ir Ramblrors; kas, kāpēc un kā šogad veiks studentu šķirošanu pa torņiem un vēl daudz ko sensacionāli smieklīgu

Citējot pirmā cēliena pirmo ainu:"It's so cool, and it's totally awesome!" grin.gif

Iesūtīja: Scelenty ; laiks: 11.08.2009 18:23

brīžiem pamatīgi iesūkā skaņa,bet noskatīties ir vērts.Dīvaini,ka viņiem vēl nav mājaslapa,bet gan jau paspēs.
Pozitīvi

Iesūtīja: versache ; laiks: 11.08.2009 18:26

Uhh lielako dalu noskatijos.. tongue.gif man patika.Radosi izdomats cool.gif

Iesūtīja: Kaķis ; laiks: 12.08.2009 08:00

http://community.livejournal.com/ru_harrypotter/1244998.html

Kāds apņemas iztulkot arī latviski? w00t.gif

Iesūtīja: Mattiass ; laiks: 12.08.2009 12:57

laughing.gif

Bija jautri.

Un man šķiet, ka te daudziem būtu vieglāk no tās pašas krievu valodas iztulkot uz latviešu, pie reizes skatoties oriģinālu.

Iesūtīja: washulis ; laiks: 12.08.2009 15:23

Pagaidām esmu noskatījusies pirmās astoņas daļas, youtobā, angliski.

Es dievinu Voldemortu un Strupu.

Šito skatoties tiešām var krist nost no krēsla. Cepu viņiem nost, šito spēt visu izdomāt.xD.gif

Iesūtīja: Mattiass ; laiks: 12.08.2009 15:27

Kaut kas, kas skatītājiem atvieglotu skatīšanos un potenciālajiem tulkotājiem — tulkošanu:

Nedaudz internetā pameklējot, atradās arī http://www.leakylounge.com/Harry-Potter-Musical-t69216.html mūziklam.

Iesūtīja: Grendžera ; laiks: 20.08.2009 15:45

Nu... es teiktu, ka tas ir rēcamgabals grin.gif grin.gif grin.gif grin.gif grin.gif grin.gif grin.gif grin.gif grin.gif grin.gif grin.gif tongue.gif

Iesūtīja: Renate ; laiks: 20.08.2009 15:57

Kad pirmoreiz ieraudzīju video, šķita, ka nekā laba no tā visa neiznāks, tomēr skatoties tālāk sākas saprašana, ka tieši amatieru teātris ir visinteresantākais. Manas angļu valodas zināšanas ir pietiekami labas lai es uztvertu galveno domu un būtu sajūsmā par tik labi izstrādātu tekstu un smietos par izskanējušajiem jokiem. Noskatīties mūziklu tiešām ir vērts, kaut vai lai paskatītos, kā citi fani uztver Potera tēmu.

Iesūtīja: Kaķis ; laiks: 20.08.2009 16:32

CITĀTS(Mattiass @ 12.08.2009 16:27) *
Kaut kas, kas skatītājiem atvieglotu skatīšanos un potenciālajiem tulkotājiem — tulkošanu:

Nedaudz internetā pameklējot, atradās arī http://www.leakylounge.com/Harry-Potter-Musical-t69216.html mūziklam.

Katram video taču blakus informācijas blokā ir dziesmu vārdi. blink_a.gif

Iesūtīja: Bunny ; laiks: 20.08.2009 16:34

CITĀTS(Kaķis @ 20.08.2009 17:32) *
Katram video taču blakus informācijas blokā ir dziesmu vārdi. blink_a.gif

Nav vis. Pirmajiem diviem ir, trešajam, piemēram, nav.

Iesūtīja: Parādība Garzeķe ; laiks: 25.08.2009 20:35

Redzēju. Baigi foršais. grin.gif

Foruma dzinējis: Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)