Šī spēle savā ziņā varētu būt diezgan sarežģīta, bet tajā pašālaikā tā varētu būt diezgan interesanta.
Tad nu spēles noteikumi:
1. spēlētājs uzraksta kādu citātu, kas būtu no jebkākas filmas vai grāmatas (vienalga vai orģināl valodā vai tulkotā.) (Vēlams likt diezgan pazīstamu citātu)
2. spēlētājs uzraksta no kuras grāmatas vai filmas ir iepriekšējais citāts ņemts. Ja tas ir bijis svešvalodā, var, ja grib, to iztulkot. Gadījumā, ja spēlētājs nevar atminēt grāmatu/ filmu, var pārsūtīt to nākamajam spēlētājam. Jebkurā gadījumā 2. spēlētājam ir jāuzraksta arī savs citāts priekš nākošā spēlētāja.
Mans citāts nākošajam:
"Music is all around us. All you have to do is listen"
P.S.- man laikam visas spēles sanāk balstīt uz mūsu zināšanām...
Top atļauts nezināt atbildi un rakstīt savu citātu, bet tādā gadījumā iepriekšējā nezināmā citāta ievietotājam jānosūta PZ ar lūgumu ierakstīt pareizo atbildi, lai te nesakrājas tikai citāti bez nevienas atbildes.
Roviela
Ja pareizi kur esmu dzirdējusi, tad tas ir no filmas August Rush.
Citāts:
"Par to es domāšu vēlāk."
A; Man tev jātdzīstās es guļu ar tavu sievu
B: Ak dievs ! Ak dievs !
A: Atkārtot to vēlreiz ?
B: Man arī tev ir jātzīstās, es arī guļu ar savu sievu
A: Ak dievs ! Ak dievs !
Tas no filmas "Rrrrrrrrrrrrr" (Nezinu, vai uzrakstīju pareizu daudzumu r burtus, bet nu doma skaidra. )
"There is something weird about this SOP sign."
Laikam no Simpsoniem.
"Seko baltajam trusim"
Alise ?
"ES, DOKTORS KAMPIENS NO ŅIRGU NORAS, KĻŪŠU PAR JEZGAS ZEMES KUNGU UN PAVĒLNIEKU!!!" viņš auroja un atmeta galvu.
"Jezgas zeme"?
"Vien klusumā vārds.
Vien tumsā gaisma.
Vien nāvē dzīve;
Spilgti mirdz vanaga ceļš
Tukšo debesu tālē."
(Math citāts) "Ea zemes radīšana"
"Observe my hands my dear...I could tear you to pieces with them. And I'd do it if it'd take Ashley out of your mind forever. But it wouldn't. So I'll remove him from your mind this way: I'll put my hands so, one on each side of your head, and I'll smash your skull between them like a walnut. And that'll block him out."
No šīs pašas grāmatas/filmas ir arī mans iepriekšminētais citāts:
"Par to es domāšu vēlāk."
Vējiem līdzi.
Šis būs tāds viegls - When you really want something to happen, the whole world conspires to help you achieve it.
Paulu Koelju "Alķīmiķis"
"Bija tikai viena saprātīga lieta ko darīt un tā es arī rīkojos. Es zaudēju samaņu." (Nu kaut kā tā - precīzi neatceros )
Liekas tik dzirdēts citāts, bet patiešām neatceros, kur, kad un kā. Nāksies padot tālāk!
Manis piedāvātais citāts:
"We need to go deeper!"
Papildus citāts no tā paša avota (šoreiz kopēts no oriģināla)
Kid, have you got anything in this dump to drink? he asked finally.
I'll get you some water.
I said something to drink, not something to wash in!
Roberts Asprins, Kārtējais jaukais mīts
(Latviski tas jau arī bija labi iztulkots:
"Mazais, vai tev šitajā ūķī ir kas dzerams?" viņš beidzot pajautāja.
"Es tev atnesīšu ūdeni."
"Es teicu kaut kas dzerams, nevis ar ko nomazgāties!")
Citāts:
Patiesi, kā runāja karalis Dezmods, ieskatīdamies pēc pabeigtās vajadzības naktspodā: "Saprāts nav spējīgs to aptvert".
Nezinu kura konkrēti grāmata, drošvien "Spēle ar uguni"- tā ir vienīgā, ko vēl neesmu no šīs sērijas izlasījusi.
"Pasaules dvēseli baro cilvēku laime. Un arī to nelaime, ļaunums vai skaudība. Īstenot savu likteni ir cilvēka vienīgais, patiesais uzdevums. Viss kalpo vienam. Ja tu kaut ko vēlies, visa pasaule slepus sadodas rokās, lai tev palīdzētu."
P.S.- Man šis patīk.
Paulu Koelju "Alķīmiķis" (?)
"I must not fear. Fear is the mind-killer. Fear is the little-death that brings total obliteration. I will face my fear. I will permit it to pass over me and through me. And when it has gone past I will turn the inner eye to see its path. Where the fear has gone there will be nothing. Only I will remain."
Bene Gesserit (pirmo reizi par tādu dzirdu)
"Kaut gan zemnieku mājas ir visas gandrīz vienādas, tad tomēr liekas, ka tādu otru visā Augškurzemē nav kā mūsmājas. Aizvien pār viņām debesis visaugstāk velvējās; tie mākoņi bij visbaltāki, kuros gulēja bērzu galotnes vecās istabas galā. Tik zaļa sūnu jumta nekur nebij kā mūsu istabai. Uz šī zaļā jumta- sarkanu ķieģeļu skurstenis."
Imants Ziedonis "Kurzemīte" (laikam)
"People were like that. Steal a couple of dollars and you were a petty thief. Steal thousands of dollars and you were either a government or a hero."
(Negarantēju absolūtu citāta precizitāti - nav pie rokas grāmatas )
Mollijas Mūnas fantastiskā hipnozes grāmata, Džordžija Binga
" Saucis mani šurp?
Protams. Tu šeit esi tikai tāpēc, ka es tā vēlējos. Pret manu gribu neviens nedrīkst kāju manā valstī spert. Es atļāvos tai smieklīgajai lidmašīnai, ar kuru tu plivinājies apkārt, mazliet pārmainīt kursu."
Piedāvāju nedaudz pamainīt noteikumus, lai varētu palielināt aktivitāti: Savus citātus var pievienot, arī ja nespēj atbildēt uz iepriekšējo (var pievienot arī vairākus). Atbildot ar citatu norāda, kurš tad tiek atbildēts.
Citādi ir tā, ka ienāk, paskatās, atbildi nezina un aiziet. Un pavediens nīkuļo.
Tātad, vēlviens citāts (rakstu pēc atmiņas, var nebūt 100% precīzs):
"You betrayed by time and space,
Born without your proper grace
To a world befoul and base:
Seek your proper form and place!
Reckognize your homelands face!
Cross the void of time and space!
Seek and find your proper place!"
Ja es atceros pareizi, tad tas ir citāts no Her Majesty's Wizard
Когда Космос еще не был так разболтан, как в наши дни, когда все звезды аккуратно были порасставлены и легко удавалось пересчитать их слева направо или сверху вниз (причем те, что побольше да поголубее, вместе собрались, а мелкие да желтеющие, как тела второй категории, по углам были распиханы), когда в пространстве и следа бы никто не сыскал пыли, грязи и мусора от туманностей, - в те добрые старые времена существовал обычай, что конструкторы, имеющие диплом Перпетуальной Омнипотенции с отличием, время от времени отправлялись в путешествия и несли далеким народам добрый совет и помощь.
Ceru, ka citāts krievu valodā netraucēs. Neatceros, vai latviski šī grāmata ir tulkota vai nav.
Noteikumus pamainīšu.
Roviela
Sagadīšanās, ka atbilde (un noteikumu maiņas akceptēšana) šeit parādījās dienu pēc tam, kad es izveidoju jaunu pavedienu ar koriģētajiem noteikumiem (un to pašu citātu)?
Uz jauno citātu atbildi sniegt nespēšu - krieviski nelasu.
Atbilde uz manu pirmo citātu "Pasakzeme", Volfgangs un Heike Holbeini
Nē, tā nav sagadīšanās, vienīgi man šķiet, ka nomainīt noteikumus ir vieglāk, nekā izveidot jaunu pavedienu par to pašu tēmu. It īpaši tāpēc, ka es šeit esmu sastopama katru dienu (un man to varēja paprasīt izdarīt).
Īstenībā, man ir žēl jaunā pavediena. Man ļoti patīk Sci-Fi un fantasy, bet avotu, no kura prasīti citāti, es nelasu, līdz ar to man ir aizdomas, ka jauki izdomātā spēle būs mirusi, pirms sākusies.
Starp citu - es, savukārt, nelasu angliski, jo lielāko daļu klasisko Sci-Fi gabalu jau esmu paspējusi izlasīt krieviski un latviski, toties poļu rakstnieku tulkojumi uz angļu valodu ir nesalīdzināmi sliktāki, nekā uz krievu. Krievu valodā vispār ir daudz labu un kvalitatīvu tulkojumu.
Varbūt būtu jānovienojas, ka citātus liekam TIKAI latviski?
Mans dotais bija citāts no Staņislava Lema "Kiberiādas" Pirmā Ceļojuma, kas (vienalga, kādā valodā) būtu jāizlasa katram matemātiķim, savukārt, Trešais Ceļojums - fiziķiem. Stingri iesaku! Lasot ir smaids līdz ausīm, tik veikli ir izmantoti matemātikas un fizikas termini un jēdzieni, pat tik ļoti, ka Trešais Ceļojums kā ideāls paraugs tam, kā jāpopularizē neskaidri fizikas jautājumi, tika nolasīts kādā no vispasaules fiziķu kongresiem.
Jaunais citāts:
"I have a very bad feeling about this."
(To gandrīz identiskiem vārdiem dažādos laikos saka divi varoņi)
Laikam pats zināmākais būs Harisona Forda spēlētais Hans Solo filmā "Star Wars. Last Hope"?
Ok mans citāts tūlīt sekos (tiks ierediģēts).
Jā! Tikai ne Last Hope, bet A New Hope (4.epizode). To saka gan Luks, gan Hans. Tiesa, arī citās epizodēs pavīd šis teksts.
Timotijs Zāns. Zvaigžņu karu Trouna triloģija, pareizi? Es tikai nevaru precīzi pateikt, kura daļa. Varētu būt - pēdējā, trešā grāmata. (Negribu meklēt komiksos un grāmatu tekstos, saku no galvas.)
Visādā ziņā Mara Džeida pilī meklē ieročus, kurus viņa zina, kur tie ir, proti, noslēpti biblotēkās neīstās datu kasetēs.
Tagad citāts no citas sērijas.
"Jā, mēneši ir divpadsmit,
Ikviens no tiem ir skaists,
Un tomēr pats visjautrākais
Ir vienmēr jautrais maijs."
"Robins Huds" M. Geršenzons
"..."I am reminded of a Midsummer Night's dream"
"What part?"
"When Puck says 'I can put a girdle round about the earth in forty minutes"
"What a slowpoke"..."
Foruma dzinējis: Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)